1
00:01:56,292 -> 00:01:59,333
Siapkan laporan laba rugi
setelah mengambil ..

2
00:01:59,334 -> 00:02:03,374
.. Memperhitungkan
berikut penyesuaian .. Satu ..

3
00:02:03,375 -> 00:02:08,249
Pengembalian keluar Rs.7000
yang salah termasuk dalam penjualan.

4
00:02:13,084 -> 00:02:19,833
Pengembalian keluar Rs.7000
yang salah termasuk dalam penjualan ..

5
00:02:19,834 -> 00:02:22,249
Dalam penjualan.

6
00:02:22,792 -> 00:02:24,666
Termasuk dalam penjualan ..

7
00:02:54,375 -> 00:02:58,958
"Dengarkan apa yang aku katakan .."

8
00:03:01,959 -> 00:03:06,541
"Kau tahu apa waktu."

9
00:03:09,167 -> 00:03:15,041
"Malam ini tidur
dan hari baru telah terbangun. "

10
00:03:17,042 -> 00:03:23,166
"Suasana ini masih dalam tidur."

11
00:03:24,500 -> 00:03:31,791
"Wishes memimpin jalanku."

12
00:03:54,417 -> 00:04:01,666
Pengembalian keluar Rs.7000
yang salah termasuk dalam penjualan ..

13
00:04:05,042 -> 00:04:08,874
"Bangun, Sid! Waktu mengatakan!"

14
00:04:08,875 -> 00:04:12,249
"Bangun, Sid Mari pergi ke tempat!"

15
00:04:12,542 -> 00:04:16,333
"Bangun, Sid! Dengarkan jika Anda bisa .."

16
00:04:16,334 -> 00:04:22,333
".. Suara
dari semua arah. "

17
00:04:23,042 -> 00:04:27,791
"Bangun Dengarkan.!"
- Bhaiyya .. Bhaiyya!

18
00:04:29,667 -> 00:04:31,624
Bhaiyya! Buka pintu.

19
00:04:32,459 -> 00:04:33,916
Saudara!

20
00:04:35,792 -> 00:04:38,666
Apa yang Anda lakukan di sana?
Bhaiyya! Buka pintu!

21
00:04:41,459 -> 00:04:42,791
Buka pintu!

22
00:04:43,709 -> 00:04:46,499
Chottu!
Kenapa kau tidak membangunkan aku cepat?!

23
00:04:46,709 -> 00:04:47,916
Kau bilang kau
akan belajar sepanjang malam ..

24
00:04:47,917 -> 00:04:49,541
.. Aku pikir kau akan sampai sekarang.

25
00:04:49,792 -> 00:04:51,541
Apakah Anda jatuh tertidur?

26
00:04:56,417 -> 00:05:00,999
Anda jatuh tertidur! Anda memiliki 4 cangkir
kopi dan Anda masih tertidur!

27
00:05:02,250 -> 00:05:03,499
Apa yang akan Anda lakukan sekarang?

28
00:05:03,500 -> 00:05:05,624
Bagaimana Anda akan memberikan ujian Anda sekarang?!
Hanya mencoba untuk tidak gagal, kurasa ..

29
00:05:05,625 -> 00:05:08,499
Diam Ini semua salahmu!

30
00:05:09,000 -> 00:05:11,999
Sekarang Anda duduk di sini
dan makan sarapan ini! Aku pergi ..

31
00:05:12,375 -> 00:05:15,041
Pindah.
- Best of luck!

32
00:05:23,959 -> 00:05:26,583
Sama berdarah
situasi lagi, Sid ..

33
00:05:27,209 -> 00:05:30,416
.. Anda harus sudah setidaknya mempelajari
untuk ujian ini yang terakhir ..

34
00:05:31,375 -> 00:05:33,916
Sepuluh pertanyaan keluar dari tiga puluh?

35
00:05:34,959 -> 00:05:37,583
Itu tidak terlalu buruk ..
Anda mungkin akan lulus ..

36
00:05:39,084 -> 00:05:44,624
Atau, mungkin Anda tidak akan ..
Apa yang akan Anda lakukan, Sid?

37
00:05:44,625 -> 00:05:46,666
Anda tidak akan pernah melakukan apa-apa,
Sidharth Mehra.

38
00:05:48,042 -> 00:05:50,416
Anda pasti akan gagal dalam ujian ini.

39
00:05:50,750 -> 00:05:51,999
Karena itulah apa yang terjadi ..

40
00:05:52,000 -> 00:05:53,458
.. Ketika Anda tidak hadir
kuliah tunggal sepanjang tahun.

41
00:05:53,959 -> 00:05:55,666
Ini hanya apa yang layak Anda dapatkan!

42
00:05:55,875 -> 00:05:57,666
Tapi apa yang Anda miliki
perlu khawatir, Sid?

43
00:05:57,959 -> 00:06:02,666
Siapa yang peduli jika Anda gagal?
Ayahmu masih akan dimuat ..

44
00:06:02,834 -> 00:06:07,124
.. Dan Anda masih akan memiliki mobil terbaik
di kampus ini! Benar!

45
00:06:07,375 -> 00:06:09,291
Diam!
- Santai.

46
00:06:09,292 -> 00:06:11,791
Jangan mendengarkan pecundang ini,
Sid .. jangan khawatir.

47
00:06:11,959 -> 00:06:14,916
Aku temanmu, dan aku tahu
bahwa Anda akan lulus ..

48
00:06:15,167 -> 00:06:16,541
.. Seperti Anda selalu melakukan!

49
00:06:17,042 -> 00:06:20,166
By the way,
di mana kau semalam?

50
00:06:20,500 -> 00:06:22,458
Aku terus menelepon ..
kenapa kau tidak menjawab?

51
00:06:22,459 -> 00:06:24,249
Apakah Anda membaca catatan Aku memberi Anda?

52
00:06:24,250 -> 00:06:27,499
Oh, diamlah Laxmi .. Tidak dapat Anda
setidaknya membiarkan dia mimpi dalam damai?

53
00:06:28,084 -> 00:06:31,083
Sid! Saya di
situasi yang sama seperti Anda.

54
00:06:31,250 -> 00:06:33,249
Aku tidak bisa belajar semalam baik.

55
00:06:36,000 -> 00:06:37,583
l adalah dengan Neha, dude ..

56
00:06:38,250 -> 00:06:44,208
Dia belajar ekonomi dan
Aku mengamatinya. Sepanjang malam!

57
00:06:45,542 -> 00:06:46,999
Pokoknya jangan khawatir saudara ..

58
00:06:47,000 -> 00:06:48,499
Jika kita gagal, kita akan gagal bersama-sama.

59
00:06:48,500 -> 00:06:50,583
Kami sudah bersama-sama
sejak TK.

60
00:06:50,584 -> 00:06:52,833
Apa satu tahun lagi, kan?
Jangan khawatir, Sobat.

61
00:07:04,375 -> 00:07:07,416
Setiap orang, pena turun! Berhenti menulis.

62
00:07:08,084 -> 00:07:11,124
Pastikan gulungan nomor ujian Anda
dimasukkan dengan benar.

63
00:07:11,709 -> 00:07:13,833
Ayo, berhenti menulis.

64
00:07:14,375 -> 00:07:16,916
Pria pesta perpisahan! Besok malam!
Jangan datang, Ok?

65
00:07:16,917 -> 00:07:18,291
Anda dapat melakukan tarian ini ada!

66
00:07:18,500 -> 00:07:19,833
Pesta malam perpisahan besok!
Jangan datang!

67
00:07:19,834 -> 00:07:22,041
Ada akan makanan,
tari semuanya!

68
00:07:22,042 -> 00:07:24,333
Pesta perpisahan! Besok malam!
Jangan datang, Ok?

69
00:07:26,125 -> 00:07:28,249
Siswa hostel .. Besok malam ..
Pesta perpisahan ..

70
00:07:28,250 -> 00:07:29,499
Harap tiba ..

71
00:07:31,125 -> 00:07:32,791
Hei Nisha. Berhenti di sana!

72
00:07:35,959 -> 00:07:37,666
Apa masalah Debbie?

73
00:07:38,542 -> 00:07:40,541
Saya tidak ingin pergi
untuk pesta perpisahan padanya.

74
00:07:40,542 -> 00:07:41,708
lt'll membosankan berdarah pula ..

75
00:07:41,709 -> 00:07:44,083
Diam Sid Kita harus pergi!

76
00:07:44,584 -> 00:07:48,624
Kita mungkin tidak pernah melihat
orang lagi. Ini dia.

77
00:07:48,625 -> 00:07:52,624
Kuliah berakhir.
- Mana yang 5 tahun terakhir pergi?

78
00:07:53,125 -> 00:07:56,583
Hidup ini akan berubah sekarang ..
ada begitu banyak yang harus dilakukan!

79
00:07:56,834 -> 00:07:58,874
Kau benar, ada banyak yang harus dilakukan!

80
00:07:58,875 -> 00:08:03,083
Sekarang ujian lebih,
Aku akhirnya bisa memulai diet saya!

81
00:08:09,584 -> 00:08:12,333
Dari besok .. Aku bersumpah!

82
00:08:12,334 -> 00:08:15,374
Anda tidak perlu diet.
Aku akan menikahimu!

83
00:08:15,375 -> 00:08:16,916
Tolong, jangan konyol ..

84
00:08:16,917 -> 00:08:18,374
Ok, kita bisa pergi sekarang?
- Ya mari kita pergi.

85
00:08:18,375 -> 00:08:19,458
Ayo Rishi.

86
00:08:24,875 -> 00:08:25,958
Apa ini?

87
00:08:26,500 -> 00:08:28,416
Sid! Berikan kembali! Sid!

88
00:08:32,875 -> 00:08:34,249
Apa-apaan ini?!

89
00:08:34,959 -> 00:08:38,916
Dia membeli untuk Neha. Aku pikir
nama nya terukir di sana juga ..

90
00:08:39,375 -> 00:08:40,916
Berikan kembali Sid.

91
00:08:41,917 -> 00:08:43,124
Rish, kau harus bercanda ..

92
00:08:43,125 -> 00:08:44,374
Sid, aku mencintainya!

93
00:08:44,834 -> 00:08:47,833
Dude, kau benar-benar menyedihkan!
- Jangan idiot.

94
00:08:48,917 -> 00:08:51,791
Rish .. yang Anda benar-benar
akan mengusulkan kepada Neha?!

95
00:08:52,250 -> 00:08:54,999
Masukan cincin itu pergi!
Apakah Anda sudah gila?

96
00:08:55,000 -> 00:08:56,583
Mengapa Anda begitu serius?

97
00:08:56,584 -> 00:08:59,624
Kau tahu, setiap orang memiliki
untuk mendapatkan serius setelah kuliah ..

98
00:09:00,250 -> 00:09:01,958
.. Anda harus melakukannya juga.

99
00:09:01,959 -> 00:09:04,999
Benar, itulah sebabnya mengapa
Aku sudah membuat rencana benar-benar serius.

100
00:09:05,000 -> 00:09:06,916
Apa? - Katakan padaku.
- Mari kita pergi dan mabuk!

101
00:09:07,125 -> 00:09:08,999
Sid! Jadilah serius!
- Jadilah yang serius.

102
00:09:09,000 -> 00:09:11,166
Yeah, tapi aku tidak ingin menjadi
serius sekarang!

103
00:09:11,167 -> 00:09:15,124
Kami sudah selesai ujian kita hari ini ..
siapa yang peduli tentang besok ..

104
00:09:15,459 -> 00:09:20,624
.. Selama kita bisa bersenang-senang ..
malam ini? Ayo!

105
00:09:22,875 -> 00:09:23,999
Mari kita pergi!

106
00:09:26,625 -> 00:09:31,458
Mari kita pergi!
- "Apa yang harus dilakukan, hatiku bernyanyi?"

107
00:09:31,917 -> 00:09:36,833
"Apa yang harus dilakukan,
hidup saya memabukkan? "

108
00:09:36,834 -> 00:09:41,416
"Apa yang harus dilakukan,
perlahan-lahan saya mendapatkan mabuk? "

109
00:09:41,625 -> 00:09:46,624
"Apa yang harus dilakukan, aku saya mendapatkan
sedikit dipengaruhi oleh hal itu? "

110
00:10:06,167 -> 00:10:10,874
"Apa yang harus dilakukan, saya tidur
keinginan telah terbangun. "

111
00:10:11,084 -> 00:10:15,999
"Apa yang harus dilakukan, hidup saya
hilang di jalan? "

112
00:10:16,000 -> 00:10:20,499
"Apa yang harus dilakukan,
Aku punya mimpi baru di mata saya? "

113
00:10:20,875 -> 00:10:26,333
"Apa yang harus dilakukan, aku saya mendapatkan
sedikit dipengaruhi oleh hal itu? "

114
00:10:34,417 -> 00:10:36,083
"Apa yang harus dilakukan?"

115
00:11:04,542 -> 00:11:08,749
"Hari-hari dan malam."

116
00:11:09,292 -> 00:11:13,791
"Semua pembicaraan."

117
00:11:14,250 -> 00:11:18,416
"Wangi."

118
00:11:19,209 -> 00:11:23,374
"Lntoxicated."

119
00:11:24,125 -> 00:11:30,124
"Biarkan saat ini masih berdiri
dan aku tetap dengan cara yang sama saya. "

120
00:11:33,084 -> 00:11:37,791
"Apa yang harus dilakukan, hatiku bernyanyi?"

121
00:11:38,000 -> 00:11:42,958
"Apa yang harus dilakukan,
hidup saya memabukkan? "

122
00:11:42,959 -> 00:11:47,874
"Apa yang harus dilakukan,
perlahan-lahan saya mendapatkan mabuk? "

123
00:11:47,875 -> 00:11:53,291
"Apa yang harus dilakukan, saya mendapatkan
sedikit dipengaruhi oleh hal itu? "

124
00:11:55,250 -> 00:12:23,458
"Apa yang harus dilakukan?"

125
00:13:17,084 -> 00:13:18,416
ls bahwa Resi, bukan?

126
00:13:18,792 -> 00:13:21,041
Maa Mengapa tidak Anda knock ..?!

127
00:13:21,750 -> 00:13:25,041
Anda sedang anakku .. Mengapa mengetuk?

128
00:13:25,292 -> 00:13:26,874
Apa yang Anda inginkan, ma?

129
00:13:27,750 -> 00:13:32,333
Aku datang untuk menemui Anda ..
Begitu banyak waktu tidak melihat Anda ..

130
00:13:32,792 -> 00:13:35,208
Ma tolong berhenti berbicara dalam bahasa Inggris ..

131
00:13:35,209 -> 00:13:36,624
Anda tidak tahu bagaimana ..

132
00:13:40,667 -> 00:13:42,416
Bagaimana Siddy ujian Anda?

133
00:13:42,875 -> 00:13:44,083
Pengalaman yang Ok ..

134
00:13:44,084 -> 00:13:48,083
Aku sangat bangga padamu ..
Anda lulusan sekarang.

135
00:13:53,375 -> 00:13:56,041
Sekarang Anda harus belajar
beberapa organisasi Siddy ..

136
00:13:56,709 -> 00:14:01,791
Kacau .. Kenapa kau terus
memesan pizza sepanjang waktu?

137
00:14:02,167 -> 00:14:04,208
l membuat makanan yang baik seperti di rumah.

138
00:14:05,375 -> 00:14:09,833
Dan berhenti bermain videogame sepanjang hari.

139
00:14:11,209 -> 00:14:13,791
Anda memiliki pakaian terlalu banyak!

140
00:14:14,334 -> 00:14:16,666
Membuang mereka semua pergi sekarang.

141
00:14:17,042 -> 00:14:19,958
Ini kecil-kecil t-shirt
tidak cocok untuk Anda lagi.

142
00:14:21,584 -> 00:14:25,499
Anda adalah seorang pria sekarang ..
Bukan anak .. Anda matang.

143
00:14:26,375 -> 00:14:29,624
Anda harus mengenakan kemeja ..
Anda akan terlihat tampan ..

144
00:14:29,834 -> 00:14:32,874
Maa, aku selalu terlihat tampan!
Berhentilah menggangguku!

145
00:14:34,792 -> 00:14:37,291
Dan jangan menyentuh barang-barang saya!
Aku sudah bilang ini sebelumnya!

146
00:14:45,834 -> 00:14:51,124
Ma .. Di sini, Anda dapat melipat.

147
00:14:52,792 -> 00:14:54,541
Dan jangan merasa buruk sekarang ..

148
00:14:54,959 -> 00:14:58,041
Apakah Anda makan malam bersama kami?
Aku membuatnya sendiri ..

149
00:14:58,459 -> 00:15:00,666
Makan?
- Ya Ma.

150
00:15:04,125 -> 00:15:05,541
Apa yang seorang pria mobil!

151
00:15:15,750 -> 00:15:19,124
Sid, Anda harus bergabung kantor.

152
00:15:21,042 -> 00:15:23,791
Whoa! Mana
kantor datang dari?

153
00:15:24,000 -> 00:15:26,083
Kuliah Anda selesai, kan?

154
00:15:27,334 -> 00:15:30,166
Dan Anda tidak memiliki kelas
untuk melewati lagi ..? - No.

155
00:15:30,459 -> 00:15:32,249
Kemudian Anda bergabung dengan kantor.

156
00:15:34,459 -> 00:15:36,999
Tapi pa .. apa aku
akan lakukan di sana?

157
00:15:37,792 -> 00:15:39,583
Bekerja, apa lagi?

158
00:15:42,209 -> 00:15:44,458
Tapi pa! Kantor?!

159
00:15:45,750 -> 00:15:49,291
Maksudku .. perusahaan kami memproduksi
perabotan kamar mandi!

160
00:15:50,042 -> 00:15:51,999
'Bunga Hujan' demi Tuhan ..

161
00:15:52,250 -> 00:15:54,833
Hanya saja .. hanya saja bukan hal saya!

162
00:15:55,417 -> 00:15:56,791
Hanya bukan hal Anda?

163
00:15:57,250 -> 00:15:59,291
Apakah Anda tahu bahwa 'Kelengkapan Kamar Mandi
dan Dekorasi Asosiasi '

164
00:15:59,292 -> 00:16:01,416
Dinilai 'kepala pancuran' orang yang sama
number1 tahun lalu?!

165
00:16:01,875 -> 00:16:05,333
Semua orang dari jutawan
untuk tukang pos yang membeli mandi kami!

166
00:16:05,709 -> 00:16:06,958
Apakah Anda tahu apa artinya?

167
00:16:07,375 -> 00:16:11,041
Perusahaan kami telah mengajarkan India
bagaimana untuk mandi dalam gaya!

168
00:16:13,292 -> 00:16:15,791
Tidak!
- Tidak!

169
00:16:15,792 -> 00:16:20,541
Tidak! Saya tidak bergabung dengan kantor!
- Ok kemudian Sid!

170
00:16:20,542 -> 00:16:22,166
Sebenarnya, saya berpikir bahwa ..

171
00:16:22,167 -> 00:16:24,416
.. Mobil ini akan terlihat benar-benar baik
di garasi kami.

172
00:16:26,500 -> 00:16:30,124
Kau tidak serius? Apakah Anda?!

173
00:16:31,292 -> 00:16:33,208
Hanya bekerja di kantor selama 6 bulan.

174
00:16:33,209 -> 00:16:34,624
Mobil adalah milikmu ..

175
00:16:34,834 -> 00:16:38,333
6 bulan? Itu terlalu lama, pa ..
15 hari ..

176
00:16:39,167 -> 00:16:41,833
Apakah saya terlihat seperti idiot?
Setidaknya 90 hari ..

177
00:16:43,209 -> 00:16:44,791
Tidak ada pa .. dua puluh hari ..

178
00:16:44,792 -> 00:16:46,249
Minimal 60 hari ..

179
00:16:46,250 -> 00:16:47,916
Tidak lebih dari 30 hari.

180
00:16:49,042 -> 00:16:50,208
Tiga puluh hari?

181
00:16:51,584 -> 00:16:53,124
Ok selesai!
Anda bisa mulai bekerja besok.

182
00:16:53,125 -> 00:16:57,208
Bangun.
-!? Besok Ya ok ..

183
00:16:57,750 -> 00:16:59,041
"Bangun."

184
00:16:59,792 -> 00:17:05,666
Pa. Apa jenis kesepakatan ini?
Sebuah Porsche untuk pekerjaan sebulan?

185
00:17:07,334 -> 00:17:10,624
Anak saya adalah bergabung dengan kantor saya.
Itulah kesepakatan terbesar!

186
00:17:11,959 -> 00:17:14,833
"Bangun, Sid Bangun.."

187
00:17:20,250 -> 00:17:23,833
Sid .. - Maaf ma, aku harus pergi.
Teman-teman saya di sini.

188
00:17:24,084 -> 00:17:25,958
Makan sesuatu sebelum Anda pergi ..

189
00:17:25,959 -> 00:17:27,166
Ibu Aku akan pergi
ke kantor mulai besok.

190
00:17:27,167 -> 00:17:28,374
Semalam kebebasan ..

191
00:17:28,375 -> 00:17:29,624
Bye! Mencintaimu.

192
00:17:33,000 -> 00:17:37,124
Halo teman-teman! DJ memotong musik!

193
00:17:39,459 -> 00:17:41,749
Laila .. punya rencana setelah kuliah?

194
00:17:41,750 -> 00:17:43,874
Aku akan
untuk kontes India Nona!

195
00:17:43,875 -> 00:17:45,541
Aku sudah pelatihan selama satu tahun sekarang ..

196
00:17:45,542 -> 00:17:49,958
Diet, latihan ..
Hei, kau ingin merasa abs saya?

197
00:17:50,709 -> 00:17:52,458
Pernahkah Anda melihat Taare Zameen Par?

198
00:17:52,750 -> 00:17:55,791
Kau tahu, hidup saya
persis seperti film itu ..

199
00:17:55,792 -> 00:17:58,749
Aku tak ingin menjadi
wartawan lagi.

200
00:17:59,000 -> 00:18:01,166
Aku tak dapat menangani
budaya tabloid ..

201
00:18:01,417 -> 00:18:05,249
Rishi Partai ini sangat norak!
Aku ingin pulang!

202
00:18:05,250 -> 00:18:10,916
Bayi! Tidak semuanya dapat sebagai
sempurna seperti yang Anda, dapat itu? Tart lemon?

203
00:18:11,209 -> 00:18:14,541
Aku ingin pulang,
Rishi. Aku pergi. Bye.

204
00:18:14,542 -> 00:18:16,374
Tapi apa tentang .. tart lemon?

205
00:18:16,375 -> 00:18:18,874
Apakah Anda suka lemon tart
lebih dari aku? Aku mau pulang!

206
00:18:18,875 -> 00:18:20,291
Dengar, silakan. Aku cinta padamu.

207
00:18:20,292 -> 00:18:23,541
Hi everyone.
Lagu ini naik menjadi Aarti.

208
00:18:23,917 -> 00:18:26,249
Aarti, aku mencintaimu.

209
00:18:50,959 -> 00:18:56,291
Stop! Jangan!
Aku benci difoto ..

210
00:18:56,959 -> 00:18:58,124
Mengapa?

211
00:18:58,709 -> 00:19:02,249
Karena ..
Karena aku tidak terlihat baik pada mereka.

212
00:19:04,125 -> 00:19:06,083
Tidak sama sekali,
Saya pikir Anda akan terlihat bagus.

213
00:19:08,250 -> 00:19:09,541
Beberapa waktu yang lain, Ok?

214
00:19:15,417 -> 00:19:16,708
Kau bukan dari perguruan tinggi saya, Anda?

215
00:19:17,584 -> 00:19:18,791
Tidak ..

216
00:19:18,792 -> 00:19:21,166
Pemikiran sebanyak .. Anda melihat
sedikit lebih tua dari kerumunan ini.

217
00:19:21,875 -> 00:19:24,249
Terima kasih! Hanya sedikit saya berharap.

218
00:19:27,417 -> 00:19:29,458
Jadi apa yang Anda lakukan di pesta ini?

219
00:19:31,084 -> 00:19:33,041
l datang dengan gadis-gadis
dari asrama ..

220
00:19:33,292 -> 00:19:36,999
Gadis Debbie,
dia salah satu penyelenggara dan ..

221
00:19:37,000 -> 00:19:40,749
Tunggu sebentar ..
Anda datang ke sini dengan Debbie!? - Ya ..

222
00:19:41,250 -> 00:19:43,541
Oh Tuhan,
jika dia melihat Anda dengan saya, dia ..

223
00:19:49,084 -> 00:19:50,541
Apa yang SALAH dengan Anda?

224
00:19:50,542 -> 00:19:52,791
Dengan saya?
Dia adalah satu dengan masalah.

225
00:19:53,334 -> 00:19:57,166
Aneh yang Pokoknya, Anda beruntung,!
perusahaan saya adalah cara yang lebih baik dari miliknya.

226
00:19:57,584 -> 00:19:59,583
Adalah bahwa begitu?
- Ya, serius.

227
00:20:00,417 -> 00:20:01,874
Ok .. mari kita cari tahu.

228
00:20:02,209 -> 00:20:03,791
Jadi apa yang Anda lakukan?

229
00:20:04,042 -> 00:20:07,874
Saya? Er .. Saya menghabiskan uang ayah saya.

230
00:20:08,375 -> 00:20:12,499
Nice. Dan apa rencana
melakukan setelah lulus kuliah? - Hei, Sid.

231
00:20:12,959 -> 00:20:16,374
Saya berencana untuk melanjutkan
untuk menghabiskan uang ayah saya.

232
00:20:16,709 -> 00:20:17,874
Duduk.

233
00:20:18,667 -> 00:20:19,749
Apa?

234
00:20:21,542 -> 00:20:23,416
Bagaimana dengan Anda? Apa yang Anda lakukan?

235
00:20:24,792 -> 00:20:27,708
Aku baru ke Bombay.
Sini untuk mendapatkan uang saya sendiri.

236
00:20:28,125 -> 00:20:30,708
Oh? Jadi kau tidak dari Bombay?
- Uh-huh ..

237
00:20:32,417 -> 00:20:33,583
Apakah Anda suka di sini?

238
00:20:34,209 -> 00:20:35,874
Sebenarnya aku belum melihat banyak belum.

239
00:20:36,250 -> 00:20:40,208
Aku turun dari kereta dan pergi
ke asrama, dan sekarang aku di sini.

240
00:20:40,875 -> 00:20:43,916
Tunggu sebentar ..
Anda sampai di sini TODAY!?

241
00:20:44,625 -> 00:20:47,624
Ya .. - Dan dari semua tempat
Anda bisa saja pergi ke,

242
00:20:47,625 -> 00:20:49,916
Anda memilih partai INI membosankan?

243
00:20:50,209 -> 00:20:51,416
Mengapa?

244
00:20:51,417 -> 00:20:54,958
Sudah terlambat untuk
pergi ke tempat lain ..

245
00:20:55,959 -> 00:20:59,999
Dengarkan, ini Bombay ..
Tidak pernah terlambat di sini ..

246
00:21:02,000 -> 00:21:06,208
Dan kau tahu apa?
Kota ini adalah yang terbaik di malam hari.

247
00:21:06,750 -> 00:21:08,874
Kurang lalu lintas, lebih sedikit panas ..

248
00:21:09,292 -> 00:21:11,708
Sungguh, Anda harus memiliki
di luar sana sekarang ..

249
00:21:13,834 -> 00:21:15,624
Jadi mari kita pergi jalan-jalan!

250
00:21:16,834 -> 00:21:18,249
Berjalan?
- Ya ..

251
00:21:18,709 -> 00:21:20,249
Kapan?
- Sekarang ..

252
00:21:22,459 -> 00:21:23,666
Ok.

253
00:21:24,042 -> 00:21:26,916
Ok? - Tentu .. Ok, Mari kita pergi ..

254
00:21:27,792 -> 00:21:33,874
Satu detik, tunggu .. Aku tidak ingin
untuk memberikan ide yang salah ..

255
00:21:34,375 -> 00:21:36,916
Tapi itu ide Anda ..

256
00:21:36,917 -> 00:21:39,416
Aku tahu,
tapi aku bahkan tidak tahu Anda dan ..

257
00:21:39,417 -> 00:21:40,791
Yah, aku tak tahu kau baik ..

258
00:21:40,792 -> 00:21:43,999
Yeah, tapi mendengarkan, itu tidak
seperti saya ingin tidur dengan Anda!

259
00:21:46,042 -> 00:21:49,166
Whoa! Apakah saya mengatakan bahwa
Aku ingin tidur dengan Anda?!

260
00:21:50,084 -> 00:21:51,833
lt bahkan tidak terlintas dalam benak saya ..

261
00:21:52,209 -> 00:21:54,041
Oh, ayolah, jujur.

262
00:21:54,042 -> 00:21:55,541
Anda bertemu seorang gadis di sebuah pesta ..

263
00:21:55,542 -> 00:21:56,874
.. Dan Anda meninggalkan
dengan dia dalam 5 menit.

264
00:21:56,875 -> 00:21:58,374
Tentu saja terlintas dalam pikiran Anda!

265
00:21:59,792 -> 00:22:01,708
Ok, itu mungkin ..

266
00:22:02,917 -> 00:22:05,166
Tapi jika Anda memiliki masalah dengan itu,
tidak akan lagi.

267
00:22:05,167 -> 00:22:06,333
lt semuanya baik.

268
00:22:09,042 -> 00:22:10,749
Benar-benar? Ok mari kita pergi
untuk itu berjalan kemudian.

269
00:22:10,750 -> 00:22:11,874
Ok.

270
00:22:14,000 -> 00:22:18,249
Tunggu sebentar .. Siapa nama Anda?
Aku Sidharth ..
Simak
Baca secara fonetik
Beri peringkat terjemahan
 
271
00:22:19,584 -> 00:22:21,333
Aku Aisha! Hi!

272
00:22:25,542 -> 00:22:26,624
Tidak ada.

273
00:22:27,000 -> 00:22:29,916
Benar-benar?
Anda tidak punya teman di sini?

274
00:22:31,084 -> 00:22:32,458
Keluarga?

275
00:22:32,459 -> 00:22:33,916
Tidak. -Lalu Anda harus memiliki pekerjaan ..

276
00:22:34,417 -> 00:22:35,541
Belum!

277
00:22:36,792 -> 00:22:38,541
Kau kabur dari rumah, bukan?

278
00:22:40,500 -> 00:22:42,666
Benar-benar Aisyah ..
mengapa Anda datang ke Bombay?

279
00:22:43,125 -> 00:22:44,374
Untuk memenuhi Anda ..

280
00:22:44,667 -> 00:22:46,666
Ayolah, katakan padaku serius.

281
00:22:47,042 -> 00:22:50,791
Serius, untuk menjadi mandiri.

282
00:22:52,417 -> 00:22:55,749
Aku dari Calcutta, Sidharth.
Aku sudah tinggal di sana sepanjang hidup saya.

283
00:22:56,834 -> 00:23:00,458
Aku ingin memberikan hidupku
arah baru, jadi aku datang ke sini.

284
00:23:01,584 -> 00:23:03,416
Untuk mencoba sesuatu yang baru ..

285
00:23:04,292 -> 00:23:05,499
Seperti liburan?

286
00:23:06,209 -> 00:23:11,291
Sidharth Tidak .. ! Tidak seperti
liburan .. seperti .. hidup!

287
00:23:11,959 -> 00:23:15,041
Apakah Anda tahu perasaan itu
ketika Anda memasak makanan Anda sendiri ..

288
00:23:15,417 -> 00:23:19,708
.. Memiliki rumah sendiri,
membuat uang Anda sendiri, dan menghabiskan ..

289
00:23:19,709 -> 00:23:22,208
.. Hidup Anda
dibuat untuk diri sendiri?

290
00:23:23,417 -> 00:23:25,708
Kemerdekaan! Tahu apa maksudku?

291
00:23:27,500 -> 00:23:28,583
No.

292
00:23:29,042 -> 00:23:30,249
Lupakan saja.

293
00:23:31,417 -> 00:23:33,041
Tapi apa yang akan Anda lakukan di sini?

294
00:23:33,042 -> 00:23:36,999
Aku akan bekerja, apa lagi?
Apakah Anda tahu majalah ini?

295
00:23:40,417 -> 00:23:43,041
Mumbai Beat. Tentu saja!
lt memiliki foto hebat!

296
00:23:43,042 -> 00:23:44,249
Dan artikel yang baik juga.

297
00:23:44,625 -> 00:23:47,541
Aku akan ke kantor mereka besok,
untuk wawancara.

298
00:23:49,042 -> 00:23:52,374
Aah .. Tentu saja!
Bahwa buku harian di pesta ..

299
00:23:53,792 -> 00:23:55,083
Anda seorang penulis, bukan?

300
00:23:55,917 -> 00:24:00,874
Yah, tidak profesional.
Namun segera, Aku berharap ..

301
00:24:03,875 -> 00:24:07,249
Jadi Sidharth,
mengatakan sesuatu tentang Bombay.

302
00:24:08,000 -> 00:24:09,749
Apa yang akan Anda ingin tahu?

303
00:24:10,042 -> 00:24:13,249
Oke, Jika ada satu
tempat di Bombay Anda ..

304
00:24:13,250 -> 00:24:17,208
.. Bisa menunjukkan padaku malam ini,
apakah itu?

305
00:24:26,875 -> 00:24:30,124
Laut selalu benar
khusus untuk Bombay, bukan?

306
00:24:32,125 -> 00:24:33,708
Kurasa aku bisa melihat mengapa ..

307
00:24:34,334 -> 00:24:37,624
.. Di kota mana pun
dan segala sesuatu bisa berubah, ..

308
00:24:37,834 -> 00:24:39,999
.. Laut adalah konstan.

309
00:24:41,042 -> 00:24:44,208
lt'll selalu di sini.
Itu indah.

310
00:24:47,000 -> 00:24:49,833
Sebenarnya Aisyah, Anda harus
melihat laut saat hujan.

311
00:24:50,125 -> 00:24:52,666
Musim hujan Bombay adalah untuk mati untuk!

312
00:24:53,667 -> 00:24:57,291
Orang-orang mungkin mengeluh tentang
lalu lintas dan banjir ..

313
00:24:57,875 -> 00:24:59,666
tapi, aku hanya mencintai musim hujan.

314
00:25:00,875 -> 00:25:04,583
Saat hujan,
laut tampak luar biasa!

315
00:25:05,959 -> 00:25:09,833
Aku bisa menatap selama berjam-jam ..
itu benar-benar mengagumkan.

316
00:25:12,500 -> 00:25:15,249
Wow .. Aku akan ingat bahwa ..

317
00:25:20,084 -> 00:25:21,416
Dapatkah saya menanyakan sesuatu, Aisyah?

318
00:25:21,959 -> 00:25:23,666
Bagaimana Anda masih
memiliki pertanyaan lebih lanjut?

319
00:25:24,250 -> 00:25:25,458
Tanyakan ..

320
00:25:25,459 -> 00:25:29,083
Kau sendirian di sini,
bukan takut?

321
00:25:29,667 -> 00:25:34,416
Apakah Anda bercanda Sidharth?
Aku takut!

322
00:25:35,542 -> 00:25:37,749
Aku tidak pernah tinggal aIone sebelumnya.

323
00:25:39,250 -> 00:25:42,416
Tapi kau tahu apa ..
Aku akan mendapatkan lebih dari itu.

324
00:25:44,125 -> 00:25:46,291
Datang ke Bombay mimpi.

325
00:25:47,500 -> 00:25:48,958
Dan sekarang bahwa itu
benar-benar menjadi kenyataan ..

326
00:25:48,959 -> 00:25:50,374
.. Aku tak bisa membiarkan rasa takut berdiri di jalan saya.

327
00:25:50,917 -> 00:25:55,458
Ada begitu banyak untuk melakukan itu
Aku tidak akan punya waktu untuk takut!

328
00:25:57,042 -> 00:26:01,833
Nah .. Saya pikir Anda benar-benar tangguh,
Aisha .. benar-benar.

329
00:26:02,959 -> 00:26:06,083
Aku bahkan tidak bisa membayangkan melakukan
apa yang Anda lakukan.

330
00:26:07,375 -> 00:26:09,999
Jadi, saya kira, sorak-sorai untuk impian Anda!

331
00:26:11,334 -> 00:26:12,624
Ceria.

332
00:26:18,875 -> 00:26:20,666
Ayahku membuat uang ..

333
00:26:20,667 -> 00:26:23,458
.. Manufaktur kamar mandi
perabotan di sini ..

334
00:26:23,459 -> 00:26:27,374
lt cukup sebuah cerita yang mengesankan,
tapi 'mandi bunga'!

335
00:26:27,375 -> 00:26:29,166
Maksudku bukan itu konyol?

336
00:26:30,334 -> 00:26:33,958
Yah ini adalah saya ..
Hostel Perempuan tunggal!

337
00:26:36,209 -> 00:26:37,541
Jadi, kapan bisa aku memanggil Anda?

338
00:26:38,542 -> 00:26:41,124
Sebenarnya, saya tidak memiliki ponsel belum.

339
00:26:42,209 -> 00:26:44,208
Sidharth, saya tidak ingin
selalu mengatakan ini, tetapi ..

340
00:26:44,209 -> 00:26:46,916
Aku benar-benar tidak ingin memberi Anda
ide yang salah ..

341
00:26:47,125 -> 00:26:50,916
Tuhan, aku mendapatkannya!
Aku memiliki ide yang sama seperti Anda.

342
00:26:51,167 -> 00:26:53,916
Bahwa kita harus .. teman.

343
00:26:54,834 -> 00:26:58,541
Teman adalah besar ..
Mengapa Anda tidak memberi saya ID email Anda?

344
00:26:58,875 -> 00:27:00,333
Pen?
- Tepat ada ..

345
00:27:02,750 -> 00:27:03,916
Sidharth ..

346
00:27:05,000 -> 00:27:06,999
Kau teman pertama saya di Bombay.

347
00:27:08,250 -> 00:27:10,833
Sid .. teman-teman memanggil saya Sid.

348
00:27:12,500 -> 00:27:14,249
Terima kasih untuk malam ini, Sid ..

349
00:27:35,125 -> 00:27:36,458
Apa yang Anda lakukan di sana?

350
00:27:36,459 -> 00:27:38,541
Sir bosan menunggu Anda
dan kiri sudah ..

351
00:27:38,917 -> 00:27:41,166
Berhenti mengganggu saya, Chottu!
Aku hanya perlu 5 menit lebih, Ok?

352
00:28:18,000 -> 00:28:19,791
Ya? Bagaimana saya bisa membantu Anda?

353
00:28:21,834 -> 00:28:24,499
Mr Ram Mehra .. ?

354
00:28:25,584 -> 00:28:27,583
Sir keluar. Dan Anda ..?

355
00:28:27,875 -> 00:28:30,833
Aku anaknya .. Sid .. Sidharth ..

356
00:28:30,834 -> 00:28:33,958
Oh?! Maaf! Aku benar-benar sangat menyesal!

357
00:28:34,459 -> 00:28:36,916
Senang sekali melihat Anda
di kantor Mr Mehra!

358
00:28:37,167 -> 00:28:39,458
Er .. call me Sid?

359
00:28:39,875 -> 00:28:42,374
Ok, Mr Mehra. Silakan datang.

360
00:28:50,875 -> 00:28:52,791
Kau begitu dicambuk, dude!

361
00:28:53,417 -> 00:28:56,791
Dia pacarmu,
bukan bos Anda! Jadilah seorang pria!

362
00:28:57,459 -> 00:28:58,624
Ya.

363
00:28:59,417 -> 00:29:03,041
Oh hai pa!
Aku Rishi akan harus menghubungi Anda kembali ..

364
00:29:03,459 -> 00:29:04,666
Oke, bye.

365
00:29:07,375 -> 00:29:08,624
Bisakah kita mulai bekerja sekarang, Sid?

366
00:29:08,625 -> 00:29:10,499
Tentu saja, itu sebabnya aku di sini ..

367
00:29:11,209 -> 00:29:15,249
Ok kemudian Sid! Hal ini akan
Anda terakhir pizza di dalam kabin.

368
00:29:15,792 -> 00:29:19,999
Bahkan, Anda bahkan tidak akan diizinkan
di sini tanpa izin saya.

369
00:29:20,000 -> 00:29:21,374
Ini bukan Sidharth rumah kami.

370
00:29:21,375 -> 00:29:24,624
Ini adalah kantor saya. Dan kami telah
aturan di sini. Apakah itu jelas?

371
00:29:25,792 -> 00:29:30,291
"Bangun!" - Anda akan bekerja di luar,
dengan sisa staf saya. - "Bangun!"

372
00:29:30,500 -> 00:29:33,874
Dan karena Anda tidak tahu
tentang Furnishings Mehra.

373
00:29:34,084 -> 00:29:36,583
Anda harus membaca
perusahaan sastra.

374
00:29:36,584 -> 00:29:39,333
Anda harus membaca
latar belakang perusahaan ..

375
00:29:39,334 -> 00:29:42,499
.. Lokasi kami, omset kami,
klien kami .. segalanya.

376
00:29:42,500 -> 00:29:44,583
Oke? Bagus.

377
00:29:44,959 -> 00:29:50,083
Selasa berikutnya, Anda memiliki
untuk memilih departemen untuk bekerja.

378
00:29:50,750 -> 00:29:52,791
Ini semua mungkin tampak
sedikit membosankan bagi Anda pada awalnya,

379
00:29:52,792 -> 00:29:55,833
.. Tapi akhirnya,
itu akan jadi menarik.

380
00:29:57,417 -> 00:30:01,833
Terakhir, Anda tidak anakku manja
di sini Sid,

381
00:30:02,500 -> 00:30:04,999
.. Tapi anak muda
dengan kesempatan untuk memahami ..

382
00:30:05,000 -> 00:30:07,374
.. Kerja
perusahaan yang sangat besar.

383
00:30:07,792 -> 00:30:09,666
Anggaplah dirimu beruntung.

384
00:30:36,709 -> 00:30:40,374
Halo 'pertama saya Bombay teman.
Bagaimana Anda?

385
00:30:40,750 -> 00:30:44,499
Aku sedang berpikir tentang hari ini ..
jadi, di sinilah aku!

386
00:30:44,959 -> 00:30:46,874
Bagaimanapun, berita ini.

387
00:30:46,875 -> 00:30:50,499
Aku pergi ke kantor majalah
untuk wawancara pertama saya hari ini ..

388
00:30:50,750 -> 00:30:53,374
.. Dan Sid .. itu menakjubkan!

389
00:30:53,834 -> 00:30:56,833
Beberapa tempat memiliki karakter seperti ..

390
00:30:56,834 -> 00:30:58,499
.. Anda segera
mengidentifikasi dengan mereka.

391
00:30:58,750 -> 00:31:00,499
Apakah Anda tahu perasaan itu?

392
00:31:00,792 -> 00:31:03,166
Saya mengadakan pertemuan
dengan Creative Director.

393
00:31:03,459 -> 00:31:04,999
Ini pergi cukup baik sebenarnya.

394
00:31:05,209 -> 00:31:07,583
Amit juga
Fotografer Kepala sana.

395
00:31:08,042 -> 00:31:11,374
Bukankah Anda mengatakan bahwa Anda menyukai
foto-foto di majalah ini?

396
00:31:11,709 -> 00:31:14,999
Jika saya mendapatkan pekerjaan ini,
Anda harus datang berkunjung kapan-kapan.

397
00:31:15,917 -> 00:31:21,791
Wawancara akhir saya dalam beberapa hari.
Menjaga jari-jari saya menyeberang!

398
00:31:22,542 -> 00:31:25,416
Itu saja untuk sekarang. Aisha.

399
00:31:30,625 -> 00:31:32,249
Hello 'gadis baru di kota'.

400
00:31:32,250 -> 00:31:34,166
Baik untuk mengetahui bahwa
Anda memiliki hari yang menarik,

401
00:31:34,167 -> 00:31:37,416
Karena saya baru saja
hari terburuk dalam hidupku!

402
00:31:37,792 -> 00:31:41,291
Kantor ayah adalah penjara!

403
00:31:42,125 -> 00:31:45,916
Orang-orang di sekitar saya datang
untuk bekerja pada waktu yang sama ..

404
00:31:47,042 -> 00:31:49,083
.. Pergi pada saat yang sama,

405
00:31:49,417 -> 00:31:52,124
Saya pikir mereka bahkan memakai
pakaian yang sama!

406
00:31:52,542 -> 00:31:54,083
Apakah mereka tidak bosan?

407
00:31:54,250 -> 00:31:56,166
Kau beruntung sekali Anda tidak terjebak ..

408
00:31:56,167 -> 00:31:57,916
.. Dengan seribu halaman
pengembalian pajak!

409
00:31:58,209 -> 00:31:59,708
Kemudian, Sid.

410
00:32:01,792 -> 00:32:06,291
Sid Sayang, aku menyesal
Anda tidak menikmati pekerjaan

411
00:32:06,542 -> 00:32:10,458
Tapi aku yakin itu akan menjadi lebih baik ..
Hanya terus melakukannya.

412
00:32:10,792 -> 00:32:12,291
Bawa aku misalnya.

413
00:32:12,584 -> 00:32:16,124
Ingat betapa takutnya saya
ketika aku pertama kali datang ke Bombay?

414
00:32:16,584 -> 00:32:21,166
Aku bahkan tidak bisa berjalan-jalan
sendiri Dan sekarang! ..

415
00:32:21,709 -> 00:32:24,041
Aku sudah seluruh kota, Sid!

416
00:32:24,042 -> 00:32:25,249
Mana-mana!

417
00:32:25,709 -> 00:32:28,791
Aku bangun dan berjalan keluar.

418
00:32:29,292 -> 00:32:31,999
Tanpa berpikir tentang di mana
Aku akan pergi atau apa yang saya lakukan ..

419
00:32:32,000 -> 00:32:34,541
.. Hanya berjalan tanpa tujuan.

420
00:32:35,667 -> 00:32:39,249
Dan hal yang lucu adalah bahwa
Saya tidak merasa takut lagi.

421
00:32:39,584 -> 00:32:44,291
Bahkan, hari ini,
Saya merasa seperti saya akhirnya Gratis!

422
00:32:46,042 -> 00:32:47,958
Dan kemudian .. malam ..

423
00:32:57,542 -> 00:32:58,833
Papa!

424
00:33:03,584 -> 00:33:05,083
Aku tidak bisa tinggal di sini lagi!

425
00:33:05,292 -> 00:33:09,791
Sudah waktunya aku menemukan tempat sendiri.
Sampai kemudian.

426
00:33:09,792 -> 00:33:10,833
Aisha.

427
00:33:12,459 -> 00:33:13,583
Ma ..

428
00:33:14,000 -> 00:33:17,541
Ma .. apakah Anda memiliki yang baik
nomor rumah broker?

429
00:33:18,500 -> 00:33:22,958
900888000.
Itulah nomor Prem Dubey

430
00:33:23,209 -> 00:33:25,249
Broker terbaik di Bombay.

431
00:33:25,625 -> 00:33:28,499
Juga, sudah saatnya Anda punya telepon,

432
00:33:28,750 -> 00:33:32,416
jadi saya bisa mengundang Anda
untuk goyang pihak! Ok bye!

433
00:33:43,709 -> 00:33:44,833
Bangun.

434
00:33:54,667 -> 00:34:00,083
Sid. Itu Selasa. Aku akan melihat Anda
dalam kabin dalam waktu setengah jam.

435
00:34:00,084 -> 00:34:01,166
Bangunlah!

436
00:34:18,792 -> 00:34:21,083
Terima kasih banyak
untuk Dube-ji nomor Sid.

437
00:34:21,084 -> 00:34:23,958
Kau penyelamat!
Aku akan melihat flat hari ini.

438
00:34:23,959 -> 00:34:25,166
Doakan aku Iuck ..

439
00:34:46,542 -> 00:34:48,749
Pastikan semuanya
disampaikan oleh besok.

440
00:34:48,750 -> 00:34:50,083
Ya, Sir.
- Anda dapat pergi.

441
00:34:50,084 -> 00:34:51,208
Mari kita pergi, Sid ..

442
00:34:54,459 -> 00:34:55,874
Dia meninggalkan, Sir ..

443
00:35:10,875 -> 00:35:13,541
Mrs D'Monte .. - Ya?

444
00:35:13,542 -> 00:35:16,416
Aku hanya ingin melihat flat Anda.
Mr Dubey mengatakan kepada saya ..

445
00:35:16,417 -> 00:35:19,333
Jadi kenapa kau mengganggu saya?

446
00:35:19,500 -> 00:35:20,958
Bukankah Dubey memberitahu Anda bahwa ..

447
00:35:20,959 -> 00:35:22,749
.. Mereka kunci dengan Sonia
di lantai empat?

448
00:35:22,750 -> 00:35:25,583
Idiot. Ambil mereka dari Sonia!

449
00:35:25,875 -> 00:35:28,333
Mana orang-orang ini berasal dari ..

450
00:35:28,917 -> 00:35:30,208
Hi!

451
00:35:30,417 -> 00:35:35,958
Hi? Sid? Sid! Oh Tuhan!
Apa yang Anda lakukan di sini?

452
00:35:36,209 -> 00:35:39,666
Saya? Aku .. mengintai Anda!

453
00:35:39,959 -> 00:35:43,583
Diam Kau! Bercanda, kan?

454
00:35:44,209 -> 00:35:47,749
Ya manusia. Aku menelepon Dubey
dan dia bilang kau akan ada di sini.

455
00:35:47,750 -> 00:35:48,999
Jadi saya pikir aku d datang dan Tolong Anda.

456
00:35:49,000 -> 00:35:50,208
Oh, betapa manis!

457
00:35:51,292 -> 00:35:57,833
Jadi ini adalah tempat Dubey telah mengirimi Anda,
- Ya. - Idiot!

458
00:35:58,584 -> 00:36:02,208
Bangunan ini bahkan tidak
memiliki penjaga, atau lift!

459
00:36:02,542 -> 00:36:05,499
Dan gerbang ini,
itu termasuk dalam museum!

460
00:36:06,459 -> 00:36:08,958
Aisha? Aisha!

461
00:36:17,750 -> 00:36:21,499
Sial! Mrs D'Monte pernah
mengatakan kepada saya nomor datar Sonia.

462
00:36:23,750 -> 00:36:28,291
Tuhan, aku tidak bisa mendaki empat
lantai lagi!

463
00:36:30,125 -> 00:36:31,999
Anda melakukannya ..

464
00:36:33,584 -> 00:36:37,249
401. Sonia Gill tetap di 401 datar.

465
00:36:40,375 -> 00:36:42,208
Kau datang untuk melihat datar,
kan?

466
00:36:42,209 -> 00:36:43,708
Hanya satu menit.

467
00:36:56,042 -> 00:36:59,208
Oh .. Sanju itu Anda ..

468
00:36:59,209 -> 00:37:01,958
Hi .. mereka telah datang untuk melihat flat ..

469
00:37:01,959 -> 00:37:04,499
Aww .. telah mereka sekarang?

470
00:37:04,750 -> 00:37:07,833
Sanju .. Sanju!
- Ok, bye.

471
00:37:08,084 -> 00:37:11,874
Dapatkan di sini!
Jauhi yang gelandangan!

472
00:37:11,875 -> 00:37:13,666
Itu prune kering tua!!

473
00:37:19,292 -> 00:37:21,791
Oh, jadi Anda tertarik
di flat, bukan?

474
00:37:27,542 -> 00:37:32,166
Sebenarnya, saya. Hai, Aku Aisyah.

475
00:37:32,792 -> 00:37:33,958
Sonia.

476
00:37:34,625 -> 00:37:37,541
Pokoknya, saya harus memperingatkan Anda.
Flat benar-benar kotor.

477
00:37:37,542 -> 00:37:39,499
Tidak ada yang tinggal di sini sejak setahun.

478
00:37:39,500 -> 00:37:41,833
Mrs D'Monte tidak bisa memanjat
naik tangga ..

479
00:37:41,834 -> 00:37:44,041
.. Jadi sudah ada pemeliharaan nol.

480
00:37:44,042 -> 00:37:45,874
Tapi, di sini, lihat sendiri.

481
00:37:47,834 -> 00:37:48,958
Terima kasih.

482
00:38:05,542 -> 00:38:06,833
Yuck ..

483
00:38:13,084 -> 00:38:15,874
Aisha .. itu seperti sebuah rumah hantu
di sini.

484
00:38:16,250 -> 00:38:18,708
Mari kita pergi. Tempat ini adalah 'dump'.

485
00:38:19,417 -> 00:38:21,458
Sid .. Anda akan berpikir
bahwa aku gila ..

486
00:38:21,750 -> 00:38:23,041
Mengapa?

487
00:38:23,042 -> 00:38:24,958
Karena aku benar-benar seperti flat ini ..

488
00:38:25,250 -> 00:38:26,791
Apa! Itu tidak mungkin?!

489
00:38:26,792 -> 00:38:28,374
Aku mengambilnya, Sid ..

490
00:38:31,917 -> 00:38:34,291
Tapi Aisha, itu kotor ..

491
00:38:34,709 -> 00:38:36,208
Jadi kita akan membersihkannya ..

492
00:38:36,792 -> 00:38:39,666
Kau tahu, kamar Chottu adalah
lebih besar dari ini .. Aku bersumpah ..

493
00:38:40,125 -> 00:38:42,416
Nah, baik untuk Chottu!
Aku mengambil datar ini.

494
00:38:42,917 -> 00:38:44,916
Tapi ini adalah datar pertama
kita lihat. Kita bisa terus mencari!

495
00:38:44,917 -> 00:38:48,708
Tentu saja kita bisa, .. tetapi kami tidak akan!
Aku sudah memutuskan saya!

496
00:38:50,667 -> 00:38:51,874
Kau tahu apa? Anda benar ..

497
00:38:51,875 -> 00:38:53,083
Anda benar-benar ADALAH gila!

498
00:38:56,084 -> 00:38:57,708
Di mana Anda pergi sekarang?

499
00:38:57,709 -> 00:38:59,416
Untuk memeriksa teras gedung saya!

500
00:38:59,417 -> 00:39:00,666
'SAYA' gedung?

501
00:39:00,667 -> 00:39:01,749
Aisyah menunggu ..

502
00:39:01,959 -> 00:39:03,041
Apa?

503
00:39:03,875 -> 00:39:05,416
Apakah Anda benar-benar yakin
Anda ingin tinggal di sini?

504
00:39:06,084 -> 00:39:09,541
Jika itu tentang uang,
mungkin aku dapat membantu Anda ..

505
00:39:10,125 -> 00:39:11,291
Saya akan meminta ayah untuk beberapa.

506
00:39:12,334 -> 00:39:15,999
Sid, itu benar-benar manis.
Tapi tidak, terima kasih! ok.

507
00:39:18,709 -> 00:39:19,874
Aisha ..

508
00:39:23,125 -> 00:39:28,916
Kau begitu keras kepala! Dengar,
Saya tidak berpikir daerah ini sangat aman.

509
00:39:29,834 -> 00:39:32,666
Mengapa saya tidak melakukan penelitian
dan mengirim email?

510
00:39:33,459 -> 00:39:36,916
Lihat, Anda tidak
dari sini, Anda tidak ..

511
00:39:40,334 -> 00:39:41,749
Whoa ..

512
00:39:51,625 -> 00:39:52,916
Apa itu sebuah kota!

513
00:39:53,834 -> 00:39:55,458
Sid, apakah Anda benar-benar ingin membantu saya?

514
00:39:55,834 -> 00:40:00,333
Kemudian membantu saya mengubah ini 'dump'
ke rumah .. Ya?

515
00:40:02,792 -> 00:40:04,374
Ok.
- Terima kasih.

516
00:40:27,625 -> 00:40:32,124
"Warna-warna yang menyenangkan milik saya."

517
00:40:34,542 -> 00:40:39,208
"Warna-warna persahabatan
milik saya. "

518
00:40:48,375 -> 00:40:52,749
"Warna-warna yang menyenangkan milik saya."

519
00:40:55,209 -> 00:40:59,333
"Warna-warna persahabatan
milik saya. "

520
00:41:00,000 -> 00:41:06,999
"Warna kebahagiaan adalah
tersembunyi dalam warna-warna ini. "

521
00:41:07,250 -> 00:41:14,166
"Lihat itu mereka tidak memudar.
Ini adalah warna kehidupan. "

522
00:41:14,167 -> 00:41:19,999
"Hidup ini gila.
Warna-warna yang indah. "

523
00:41:20,584 -> 00:41:26,458
"Hidup ini gila.
Ada keinginan yang baru. "

524
00:41:27,334 -> 00:41:33,583
"Hidup ini gila Nyanyikan bersama dengan saya.."

525
00:41:41,084 -> 00:41:54,458
"Beberapa saat yang penuh dengan warna."

526
00:41:54,792 -> 00:42:01,041
"Kadang-kadang ada yang bersuara
seluruh. "

527
00:42:01,667 -> 00:42:09,624
"Kadang-kadang ada keracunan."

528
00:42:13,542 -> 00:42:15,999
Laporan kartu kredit Anda ..

529
00:42:17,125 -> 00:42:18,999
Sudah diambil dari perawatan.

530
00:42:26,125 -> 00:42:30,458
"Begitu banyak warna Painted
siang dan malam. "

531
00:42:33,000 -> 00:42:37,208
"Seperti seseorang memberitahu kita sesuatu."

532
00:42:37,709 -> 00:42:44,666
"Semua orang milik kita
dan warna cahaya. "

533
00:42:44,959 -> 00:42:51,791
"Lihat ini ..
warna kehidupan. "

534
00:42:51,792 -> 00:42:57,333
"Hidup ini gila.
Warna-warna yang indah. "

535
00:42:58,209 -> 00:43:04,249
"Hidup ini gila.
Ada keinginan yang baru. "

536
00:43:05,084 -> 00:43:11,208
"Hidup ini gila.
Bernyanyi bersama dengan saya. "

537
00:43:20,959 -> 00:43:31,916
"Hidup adalah gila."

538
00:43:44,875 -> 00:43:47,666
Happy Anniversary
Anda Sarita!

539
00:43:47,667 -> 00:43:48,999
Terima kasih banyak!

540
00:43:50,334 -> 00:43:52,208
Kau tampak begitu cantik!

541
00:43:52,209 -> 00:43:53,791
Ini adalah saree pernikahan saya.

542
00:43:54,084 -> 00:43:56,499
Maaf aku terlambat.
- Hello Sid.

543
00:43:57,125 -> 00:44:02,624
Lihatlah dirimu! Bagaimana tampan!
Anda harus menjadi bintang film!

544
00:44:04,542 -> 00:44:05,624
Bye.

545
00:44:06,375 -> 00:44:08,999
Anda anakku tampan!

546
00:44:11,084 -> 00:44:13,666
Saya juga merasa bahwa
Anda harus menjadi bintang film.

547
00:44:14,625 -> 00:44:16,916
Anda duduk sekitar melakukan
ada pula ..

548
00:44:16,917 -> 00:44:18,249
Ma! Hentikan!

549
00:44:19,125 -> 00:44:21,833
Selamat ..
Pada ulang tahun .. Madam Mehra!

550
00:44:21,834 -> 00:44:26,333
Terima kasih. - Ini adalah saya Bu
dan Tanya putriku.

551
00:44:28,084 -> 00:44:31,291
Ram, Tanya saja pulang
dari  S.

552
00:44:31,625 -> 00:44:35,041
Dia mendapatkan gelar desain
di Universitas Parson.

553
00:44:35,459 -> 00:44:36,708
Dia brilian!

554
00:44:37,084 -> 00:44:41,958
Aku menyuruhnya untuk bergabung dengan perusahaan saya,
tapi dia bilang dia masih berpikir ..

555
00:44:42,334 -> 00:44:44,916
Generasi ini, saya memberitahu Anda ..

556
00:44:44,917 -> 00:44:48,166
Ingin mandiri ..
benar, Sidharth?

557
00:44:48,959 -> 00:44:53,499
Sidharth?! Membuat rencana
untuk masa depan Anda belum?

558
00:44:57,750 -> 00:45:00,583
Permisi .. Halo.

559
00:45:01,625 -> 00:45:04,999
Aisha? Apa?
Kapan Anda mendapatkan telepon?!

560
00:45:05,000 -> 00:45:10,041
Sibuk manusia! Jadi, Mehra,
anakmu sudah dewasa sekarang, ya?

561
00:45:10,500 -> 00:45:13,083
Ketika dia mengambil
atas bisnis Anda?

562
00:45:14,792 -> 00:45:18,708
Hello - Siapa tahu?
Dia juga masih berpikir ..

563
00:45:23,834 -> 00:45:29,041
Hi. - Hei, terima kasih Aisyah .. Anda tetap
menyelamatkan aku dari setiap partai membosankan.

564
00:45:30,500 -> 00:45:33,916
By the way, Anda benar.
Flat yang melihat benar-benar baik.

565
00:45:38,167 -> 00:45:43,583
Jadi Aisha ..
itu tengah malam ..

566
00:45:44,917 -> 00:45:49,208
Anda dan saya .. sendirian di Anda
apartemen .. apa yang terjadi?

567
00:45:50,334 -> 00:45:52,833
Sid .. Saya merasa konyol mengatakan hal ini,

568
00:45:53,209 -> 00:45:55,541
tapi aku hanya tidak ingin
sendirian malam ini.

569
00:45:56,709 -> 00:46:00,374
Anda lihat, besok,
baik dalam sepuluh menit benar-benar ..

570
00:46:01,000 -> 00:46:05,916
Ini ulang tahunku! Aku belum pernah
sendirian di hari ulang tahun saya sebelumnya ..

571
00:46:07,417 -> 00:46:08,874
Anda ulang?
Kenapa kau tidak memberitahu saya sebelumnya?

572
00:46:08,875 -> 00:46:11,041
Kami akan pergi
keluar dan benar-benar berpesta!

573
00:46:11,042 -> 00:46:12,624
Nah, ini adalah jenis pesta,
bukan?

574
00:46:12,625 -> 00:46:14,583
Kau, aku dan dua cangkir teh?

575
00:46:18,167 -> 00:46:21,041
Ya .. tapi ada sesuatu yang
masih hilang.

576
00:46:21,584 -> 00:46:22,833
Apa?

577
00:46:23,250 -> 00:46:24,874
Kami masih memiliki sepuluh menit sekalipun,
kita tidak? - Ya.

578
00:46:25,125 -> 00:46:26,249
Ok kemudian!

579
00:46:35,084 -> 00:46:37,166
Sid, ini begitu bodoh!
Apa yang Anda lakukan?

580
00:46:38,084 -> 00:46:39,708
Jangan berbalik, Aisyah.

581
00:46:42,542 -> 00:46:44,541
Anda sebaiknya tidak mengacaukan
dapur saya! OK

582
00:46:44,834 -> 00:46:49,083
Tidak, tidak, itu sangat bersih.
Spotless .. hanya memberi saya sepuluh detik.

583
00:46:56,042 -> 00:46:57,249
Aisha ..

584
00:47:05,209 -> 00:47:06,583
Selamat Ulang Tahun Aisyah!

585
00:47:44,625 -> 00:47:45,874
Terima kasih Sid.

586
00:47:47,084 -> 00:47:48,416
Untuk apa?

587
00:47:49,042 -> 00:47:50,958
Anda telah melakukan begitu banyak untuk saya.

588
00:47:51,209 -> 00:47:54,166
Jika ada sesuatu yang pernah
Aku bisa lakukan sebagai balasannya, tanyakan saja, ok?

589
00:47:55,084 -> 00:47:56,291
Apa saja?

590
00:47:56,875 -> 00:48:00,458
Ok, bukan 'apa'!
Kau teman yang baik, Sid.

591
00:48:06,834 -> 00:48:08,124
Dapatkah saya menanyakan sesuatu, Aisyah?

592
00:48:08,792 -> 00:48:09,999
Tanya saja ..

593
00:48:11,709 -> 00:48:15,541
Kau dan l.. kita telah menjadi teman sekarang,
yang besar.

594
00:48:16,459 -> 00:48:19,083
Tapi jika Anda berpikir tentang hal ini ..

595
00:48:19,334 -> 00:48:23,791
.. Kita bisa saja menjadi
lebih dari teman ..

596
00:48:24,917 -> 00:48:27,583
Jadi, mengapa Anda berpikir
yang tidak pernah terjadi?

597
00:48:28,875 -> 00:48:34,458
Sid! Ini hanya tidak.
Kami lebih baik sebagai teman, pula.

598
00:48:35,000 -> 00:48:37,499
Selain itu, aku tidak benar-benar berpikir
aku bisa ..

599
00:48:37,500 -> 00:48:40,666
jatuh cinta dengan orang seperti Anda ..
Itu sebabnya ..

600
00:48:41,292 -> 00:48:44,583
Mengapa tidak? Maksudku, aku agak sempurna.

601
00:48:48,042 -> 00:48:50,541
Tidak serius Aisyah ..
apa yang salah dengan saya?

602
00:48:51,667 -> 00:48:53,916
Tidak ada yang salah dengan Anda ..

603
00:48:54,334 -> 00:48:57,833
Sid, aku tidak ingin berbicara tentang hal ini.
Anda akan merasa buruk ..

604
00:48:58,250 -> 00:49:01,833
Mengapa saya merasa buruk?
Ini bukan seolah-olah Aku jatuh cinta dengan Anda!

605
00:49:02,209 -> 00:49:03,749
Ayo, kita bisa bicara tentang ini ..

606
00:49:04,500 -> 00:49:05,666
Ok!

607
00:49:06,625 -> 00:49:11,583
Saya pikir .. Anda masih anak-anak.

608
00:49:13,000 -> 00:49:16,333
Sedikit dewasa .. kekanak-kanakan.

609
00:49:16,750 -> 00:49:19,624
Kau hanya tidak
apa yang Aku cari.

610
00:49:20,792 -> 00:49:25,374
Ok, ini akan menyenangkan!
Apa yang Anda cari, Aisyah?

611
00:49:26,709 -> 00:49:29,999
Saya kira seseorang yang ..
independen, untuk pemula ..

612
00:49:30,709 -> 00:49:34,083
Seseorang dengan karier,
tujuan dalam hidup.

613
00:49:34,917 -> 00:49:36,999
Seseorang aku bisa berhubungan dengan.

614
00:49:38,000 -> 00:49:41,499
Singkatnya, sebuah MAN .. bukan anak-anak!

615
00:49:44,459 -> 00:49:45,916
Pada dasarnya, kebalikan dari saya!

616
00:49:45,917 -> 00:49:50,249
Pada dasarnya .. Kau
profil salah bagi saya, Sid.

617
00:49:57,167 -> 00:50:00,124
Sebenarnya, kau benar.
Aku terlalu muda untuk Anda.

618
00:50:00,959 -> 00:50:03,958
Anda harus pergi keluar
dengan seseorang seusia Anda.

619
00:50:04,250 -> 00:50:05,791
Aku tahu kau akan merasa buruk!

620
00:50:05,792 -> 00:50:07,874
By the way,
berapa lama Anda pikir saya?

621
00:50:08,334 -> 00:50:09,458
Tiga puluh.

622
00:50:09,834 -> 00:50:11,291
Serius?!
- Ya ..

623
00:50:11,792 -> 00:50:13,666
Aku 27. Dan jika Anda bug saya lagi,

624
00:50:13,667 -> 00:50:15,083
Aku melemparkan Anda dari teras ini ..

625
00:50:15,084 -> 00:50:19,999
Tenang! Aku hanya bercanda!
Datang sekarang, membuat permohonan ulang.

626
00:50:21,000 -> 00:50:23,624
Apa yang ingin ulang tahun ..
Saya hanya berharap saya mendapatkan pekerjaan ini ..

627
00:50:28,625 -> 00:50:29,791
Kau berikutnya.

628
00:51:18,459 -> 00:51:19,624
Vidhi Nayak?

629
00:51:19,625 -> 00:51:20,791
Aisyah Bannerjee.

630
00:51:20,792 -> 00:51:26,874
Aisha Bannerjee .. Benar. Kau
sudah wawancara di sini?

631
00:51:26,875 -> 00:51:28,541
Lalu mengapa menunggu 2 minggu
untuk satu detik?

632
00:51:29,167 -> 00:51:31,333
Uhh, Anda sibuk, Sir ..
Itu sebabnya ..

633
00:51:31,792 -> 00:51:33,791
Oh ya tentu saja .. Aku sibuk.

634
00:51:35,084 -> 00:51:40,208
Tapi, kau tahu .. Nah, Anda harus
tahu bahwa aku orang yang sangat sibuk.

635
00:51:40,792 -> 00:51:42,749
Terakhir saya asisten, Edna ..

636
00:51:43,209 -> 00:51:45,333
Dia brilian.
Benar-benar brilian.

637
00:51:45,334 -> 00:51:48,124
Dan kemudian dia harus pergi
dan mendapatkan cemerlang hamil!

638
00:51:48,375 -> 00:51:52,874
Nasib buruk saya, kurasa.
Dan keberuntungan Anda!

639
00:51:54,292 -> 00:51:56,958
Jadi, Aisyah Bannerjee ..

640
00:51:56,959 -> 00:51:59,166
.. Surat aplikasi Anda
tampaknya menarik ..

641
00:51:59,167 -> 00:52:00,708
Tapi resume Anda cukup lemah.

642
00:52:01,084 -> 00:52:03,624
Dua bulan di Calcutta
Perpustakaan Negara? Itu saja?

643
00:52:03,625 -> 00:52:06,541
Yeah, tapi aku juga editor untuk
saya kuliah koran selama 2 tahun!
Simak
Baca secara fonetik
Beri peringkat terjemahan
 
644
00:52:06,542 -> 00:52:08,916
Aku sedang berbicara tentang pengalaman aktual.

645
00:52:08,917 -> 00:52:10,874
Pekerjaan serius .. seperti kita lakukan di sini.

646
00:52:11,209 -> 00:52:14,583
Saya workaholic. Aku sangat
sulit untuk bekerja, Ms Bannerjee.

647
00:52:14,584 -> 00:52:16,041
Pikirkan Anda bisa tetap up?

648
00:52:16,042 -> 00:52:17,666
Tentu ..
Aku tidak akan mengecewakan Anda, Sir.

649
00:52:17,667 -> 00:52:20,083
Saya datang ke sini jauh-jauh dari
Calcutta hanya untuk menjadi seorang penulis ..

650
00:52:20,084 -> 00:52:21,833
Saya akan belajar banyak dari Anda.

651
00:52:22,084 -> 00:52:23,708
Penulis?

652
00:52:25,125 -> 00:52:28,166
Mengapa Anda melamar pekerjaan ini
jika Anda ingin menjadi seorang penulis?

653
00:52:28,167 -> 00:52:31,041
Asisten pekerjaan
sangat klerikal.

654
00:52:31,042 -> 00:52:33,624
Membersihkan meja saya tidak
membutuhkan kreativitas apapun.

655
00:52:33,625 -> 00:52:36,083
Selain itu, ini
sebuah majalah tentang Bombay,

656
00:52:36,084 -> 00:52:37,333
dan Anda bahkan tidak dari sini ..

657
00:52:37,334 -> 00:52:40,083
Tapi, Anda tidak dari Bombay baik
ketika Anda bergabung dengan majalah ini.

658
00:52:40,084 -> 00:52:42,374
Dan sekarang kau
Editor Kepala di sini.

659
00:52:43,542 -> 00:52:45,791
Aku tahu segalanya tentang Anda.

660
00:52:46,625 -> 00:52:49,624
l diterapkan untuk pekerjaan ini
setelah banyak pertimbangan.

661
00:52:50,125 -> 00:52:51,999
Bahkan,
Aku membayangkan diriku memberikan Anda ..

662
00:52:52,000 -> 00:52:53,208
.. wawancara ini
seribu kali sudah.

663
00:52:53,209 -> 00:52:55,124
Aku hanya tidak membayangkan bahwa
l'd jadi ini gugup ..

664
00:52:55,125 -> 00:52:57,041
.. Dan kau akan ini terlihat baik ..

665
00:53:02,834 -> 00:53:07,458
Percayalah .. Aku akan membersihkan
meja Anda sangat kreatif.

666
00:53:08,500 -> 00:53:12,749
Tuhan tahu,
perlu pembersihan yang baik. Jadi.

667
00:53:17,750 -> 00:53:19,708
Sid! Aku punya itu ..

668
00:53:19,709 -> 00:53:23,374
Editor baru asisten
di Kocok Mumbai Aisha Bannerjee!

669
00:53:23,792 -> 00:53:25,333
Akhirnya aku punya pekerjaan!

670
00:53:25,334 -> 00:53:30,208
Aisha .. itu hebat .. Super!

671
00:53:30,417 -> 00:53:34,208
Bisakah aku menelepon Anda sedikit?
Aku benar sibuk sedikit sekarang ..

672
00:53:35,125 -> 00:53:37,541
Oke. Bye.

673
00:53:46,834 -> 00:53:50,124
Apa?! Stres dieja
mundur adalah makanan penutup.

674
00:53:50,125 -> 00:53:52,041
Aku stress!
Dan di mana kalian?!

675
00:53:52,042 -> 00:53:53,249
Tidak pernah tepat waktu ..

676
00:53:53,250 -> 00:53:58,374
Bayi, aku lulus aku lulus!
Aku punya lebih dari 40 di setiap subjek!

677
00:53:58,375 -> 00:54:01,666
Saya pikir saya akan mendapatkan seperti 35!
Saya jadi aku bahagia berlalu!

678
00:54:01,667 -> 00:54:03,416
Neha, itu seperti .. kelas ketiga ..

679
00:54:03,667 -> 00:54:06,874
Apapun, setidaknya saya berlalu.
Ayo cepatlah kalian ..

680
00:54:08,417 -> 00:54:09,666
Permisi ..

681
00:54:09,667 -> 00:54:15,124
Guys, maaf. - Coba saya lihat
jika saya sudah lulus atau gagal.

682
00:54:16,959 -> 00:54:20,166
Sesuai rencana .. satu per satu .. OK?

683
00:54:20,167 -> 00:54:21,374
Kau dulu.

684
00:54:21,375 -> 00:54:23,249
Yakin? Ok ..

685
00:54:23,667 -> 00:54:26,624
Berikut .. di sini.

686
00:54:35,417 -> 00:54:38,041
Kau Laxmi jenius! Anda
mungkin salah satu toppers.

687
00:54:38,042 -> 00:54:40,916
Aku tidak tahu, manusia.
Aku bisa dilakukan lebih baik di bidang Ekonomi ..

688
00:54:43,959 -> 00:54:45,124
Mana tambang.

689
00:54:48,084 -> 00:54:49,458
Ada ..

690
00:54:49,459 -> 00:54:51,166
Tolong Tuhan, biarkan aku
lulus kali ini yang terakhir.

691
00:54:51,167 -> 00:54:54,499
Aku akan berjalan tanpa alas kaki ke kuil
setiap minggu jika Anda melakukannya. Silahkan ..

692
00:54:54,500 -> 00:55:00,624
Hei .. Rishi Anda melakukannya Anda lulus!

693
00:55:02,375 -> 00:55:04,999
Aku melewati Sid - Congrats!
- Aku lulus!

694
00:55:07,250 -> 00:55:09,374
Sid, mari kita periksa milikmu sekarang ..

695
00:55:26,500 -> 00:55:30,541
Mungkin kita sedang melihat
nomor yang salah, mari kita periksa lagi ..

696
00:55:31,084 -> 00:55:32,499
Tunjukkan kartu ujian ..

697
00:55:32,709 -> 00:55:34,499
Sid .. Sid.

698
00:55:43,959 -> 00:55:45,333
Mana saja kau?

699
00:55:46,459 -> 00:55:50,874
Bayi Anda lulus!
Apakah Anda tidak bangga pada diri sendiri?

700
00:55:50,875 -> 00:55:52,541
Aku tahu bayi .. Tapi ..

701
00:55:55,834 -> 00:55:57,624
Sid!

702
00:55:58,042 -> 00:56:03,666
Sid! Jangan khawatir dude.
Ini akan baik-baik saja.

703
00:56:04,584 -> 00:56:05,833
Sid, mendengarkan.

704
00:56:06,709 -> 00:56:08,666
Hal-hal ini terjadi, Sid ..

705
00:56:10,584 -> 00:56:14,958
Ini hanya satu tahun, Sid.
Anda akan melewati tahun depan ..

706
00:56:15,584 -> 00:56:16,916
Bukan itu masalah besar!

707
00:56:16,917 -> 00:56:17,999
Sialan kau, Rishi!

708
00:56:19,250 -> 00:56:22,333
Jangan bilang bahwa tidak
masalah besar hanya karena Anda lulus!

709
00:56:23,125 -> 00:56:24,708
Saya tidak perlu kuliah dari Anda.

710
00:56:25,250 -> 00:56:27,708
Oke Sid, tapi santai Sid ..

711
00:56:27,709 -> 00:56:28,916
Bagaimana Anda bisa memberitahu saya untuk bersantai?

712
00:56:29,334 -> 00:56:31,124
Saya pikir kami berada di ini bersama-sama.

713
00:56:31,500 -> 00:56:37,333
Sekarang Anda sudah pergi dan berlalu
dan aku .. Aku sendirian di sini.

714
00:56:37,834 -> 00:56:42,458
Yeah, tapi .. kenapa kau
mengambil ini keluar pada saya?

715
00:56:42,459 -> 00:56:44,499
Karena itu semua salahmu!

716
00:56:45,417 -> 00:56:47,458
Anda tidak layak untuk lulus baik,
dan kau tahu itu!

717
00:56:48,042 -> 00:56:50,791
Mungkin jika saya tidak menyia-nyiakan waktu saya
dengan Anda, saya akan lulus juga.

718
00:56:52,084 -> 00:56:53,624
Sekrup Anda Sid ..

719
00:56:53,625 -> 00:56:55,333
Ya benar, sekrup Anda juga Rishi!

720
00:56:55,334 -> 00:56:57,916
Berhenti melawan orang .. Sid
kita bisa mengevaluasi kembali kertas ..

721
00:56:57,917 -> 00:56:59,458
Laxmi silakan tinggalkan aku sendiri.

722
00:57:14,084 -> 00:57:18,999
Siddy .. saya memasak malam ini.
Apakah Anda makan di rumah?

723
00:57:20,084 -> 00:57:21,541
Apa yang terjadi, Siddy?

724
00:57:21,834 -> 00:57:25,166
Apakah Anda dalam mood yang buruk?
Apakah Anda perlu uang?

725
00:57:30,459 -> 00:57:31,749
Apa yang terjadi?

726
00:57:33,250 -> 00:57:36,541
Maa .. Hasil saya keluar.

727
00:57:46,125 -> 00:57:50,958
Sid? Kau tidak lulus?

728
00:57:55,167 -> 00:57:57,458
Bagaimana kau bisa membiarkan ini terjadi,
Sidharth?!

729
00:57:58,917 -> 00:58:01,083
Hal ini karena Anda buang
semua waktu Anda jelajah ..

730
00:58:01,084 -> 00:58:03,833
.. Main dengan teman-teman Anda!

731
00:58:04,417 -> 00:58:06,833
Kau seperti murid yang baik
di sekolah ..

732
00:58:07,375 -> 00:58:09,541
Apa yang terjadi di perguruan tinggi?

733
00:58:10,459 -> 00:58:12,874
Kami memberikan semua yang anda inginkan,
kita tidak?

734
00:58:13,167 -> 00:58:18,708
Lalu mengapa? Katakanlah Sidharth sesuatu ..

735
00:58:19,334 -> 00:58:21,749
Apakah aku melakukan sesuatu yang salah ..
Anda gagal.

736
00:58:21,750 -> 00:58:25,458
Diam Ma! Hentikan ini bodoh
kuliah melodramatis!

737
00:58:26,375 -> 00:58:27,749
Aku tahu persis apa yang terjadi.

738
00:58:27,750 -> 00:58:29,333
Tidak perlu
selalu mengingatkan saya.

739
00:58:29,959 -> 00:58:32,499
Aku akan lulus tahun depan.
Mengapa Anda panik?

740
00:58:33,125 -> 00:58:35,458
Mengapa kau begitu peduli sih?

741
00:58:35,709 -> 00:58:37,333
Anda bahkan tidak pergi ke sekolah ..

742
00:58:45,667 -> 00:58:46,874
Minta maaf, Sid ..

743
00:58:48,792 -> 00:58:50,333
Aku berkata minta maaf, Sidharth.

744
00:58:50,709 -> 00:58:53,291
Harap tidak mengganggu dalam hal ini, Ayah.

745
00:58:57,084 -> 00:58:58,333
Tidak mengganggu?

746
00:58:58,625 -> 00:58:59,791
Dan terus mengabaikan
apa yang tidak tahu berterima kasih ..

747
00:58:59,792 -> 00:59:01,291
Anak nakal manja .. Anda telah menjadi!

748
00:59:01,792 -> 00:59:03,916
Beraninya kau berbicara
untuk ibumu seperti itu!

749
00:59:05,334 -> 00:59:07,499
Hidupnya telah berputar
sekitar Anda setiap hari ..

750
00:59:07,500 -> 00:59:09,124
.. Dari dua puluh tahun terakhir.

751
00:59:09,959 -> 00:59:13,916
Dia tidak bisa pergi ke sekolah,
jadi dia ingin kau melakukannya dengan baik.

752
00:59:14,459 -> 00:59:17,416
Jadi Anda bisa mendapatkan semuanya
dia tidak bisa ..

753
00:59:17,417 -> 00:59:19,624
Wow kuliah lain ..!

754
00:59:20,125 -> 00:59:22,999
Sid! Jangan berani-berani keluar!

755
00:59:23,709 -> 00:59:27,374
Anda akan berdiri di sana
dan mendengarkan saya malam ini.

756
00:59:29,792 -> 00:59:33,166
Ketika saya masih seusia Anda
ayah saya meninggal,

757
00:59:33,709 -> 00:59:37,666
Aku menikah,
dan hari kerja dan malam ..

758
00:59:37,917 -> 00:59:42,291
.. Mencoba untuk membuat uang yang cukup ..

759
00:59:42,584 -> 00:59:44,416
sehingga Anda dapat memiliki segalanya
Anda miliki saat ini.

760
00:59:44,417 -> 00:59:46,416
Gaya hidup ini .. arogansi ini ..

761
00:59:46,417 -> 00:59:48,958
Jadi apa yang Anda inginkan dari saya?
Apakah kau ingin aku untuk bersyukur?

762
00:59:48,959 -> 00:59:52,374
Kau benar.
Paling tidak dapat Anda lakukan adalah bersyukur!

763
00:59:52,375 -> 00:59:53,874
Terima kasih banyak, Pa
Di sana, aku mengatakannya.

764
00:59:53,875 -> 00:59:55,041
Sekarang saya bisa pergi?

765
00:59:55,042 -> 00:59:58,708
Saya belum selesai Anda tidak! Bisa hanya
pergi dari semuanya!

766
00:59:59,000 -> 01:00:01,999
Ini adalah persis mengapa Anda gagal.

767
01:00:02,000 -> 01:00:04,291
Mengapa Anda tidak bertahan di kantor
selama lebih dari seminggu!

768
01:00:04,292 -> 01:00:05,749
Kau kabur
tanpa memberitahu siapa pun.

769
01:00:05,750 -> 01:00:09,541
Oh Tuhan .. Tidak lagi ..
kantor Anda .. perusahaan Anda ..

770
01:00:09,542 -> 01:00:11,874
Tidak bisa Anda lihat? Saya tidak peduli
tentang kantor Anda bodoh!

771
01:00:11,875 -> 01:00:13,916
Lalu apa yang Anda
peduli Sidharth?

772
01:00:13,917 -> 01:00:16,333
Apa? Kau tidak peduli
tentang diri ..

773
01:00:16,334 -> 01:00:19,208
.. Tentang keluarga Anda,
tentang masa depan Anda ..

774
01:00:19,209 -> 01:00:22,708
Kau membuang-buang Sidharth hidup Anda.

775
01:00:22,709 -> 01:00:25,624
Tidak dapat Anda lihat hari ini
Anda telah gagal ujian ..

776
01:00:25,625 -> 01:00:26,916
Esok, Anda akan
untuk bersakit  di kehidupan?

777
01:00:26,917 -> 01:00:29,541
Tidak, aku tidak bisa melihat itu!
Dan aku tidak ingin melihat itu!

778
01:00:30,334 -> 01:00:31,874
Saya tidak peduli
tentang apa yang Anda pikirkan!

779
01:00:31,875 -> 01:00:35,249
Anda akan mulai peduli
ketika aku berhenti memberi Anda uang.

780
01:00:35,792 -> 01:00:38,833
Lakukan itu! Aku tidak ingin
Anda berdarah uang pula!

781
01:00:39,167 -> 01:00:43,999
Ok, Sidharth.
Biarkan saya menjelaskan satu hal.

782
01:00:45,084 -> 01:00:48,666
Ini adalah rumah SAYA,
dan jika Anda ingin hidup di dalamnya,

783
01:00:49,375 -> 01:00:55,416
.. Anda harus hidup dengan aturan saya.
Ok?

784
01:00:57,334 -> 01:01:00,208
Saya tidak ingin tinggal di sialan Anda
rumah kemudian! Aku pergi.

785
01:01:31,000 -> 01:01:35,583
"Tidak ada bersama saya hari ini."

786
01:01:37,542 -> 01:01:41,916
"Aku harus hidup
untuk bermimpi kecilku. "

787
01:01:43,959 -> 01:01:48,541
"Hari ini telah lewat."

788
01:01:50,375 -> 01:01:54,333
"Ada kesunyian di sekitar saya lagi."

789
01:01:54,959 -> 01:01:57,583
"Mari kita pergi dari sini."

790
01:02:14,500 -> 01:02:17,999
Sid? Apa yang Anda lakukan di sini?

791
01:02:20,292 -> 01:02:21,708
Dapatkah saya tinggal bersama Anda?

792
01:02:22,042 -> 01:02:24,958
Apa? Sid?

793
01:02:26,792 -> 01:02:29,083
Ok, mengapa
tidak datang pertama ..

794
01:02:36,792 -> 01:02:38,124
Apa yang salah, Sid?

795
01:03:44,584 -> 01:03:45,666
Terima kasih Aisyah ..

796
01:03:47,792 -> 01:03:49,041
Baik malam Sid ..

797
01:04:03,042 -> 01:04:07,166
Chottu! Chottu!

798
01:04:09,584 -> 01:04:11,374
Menutup tirai-tirai berdarah, Chottu!

799
01:04:12,417 -> 01:04:13,583
Chottu!

800
01:05:19,709 -> 01:05:22,083
Kabir menghadap semua menulis ..

801
01:05:22,084 -> 01:05:23,291
Maafkan aku ..

802
01:05:24,875 -> 01:05:28,624
Jadi, setiap kali artikel masuk.

803
01:05:32,834 -> 01:05:36,833
Aisyah mana kau?!
Kenapa kau tidak mengangkat telepon Anda?

804
01:05:39,125 -> 01:05:40,458
Anda begitu sibuk?

805
01:05:41,834 -> 01:05:43,541
Aku mencoba dan mencoba dan mencoba ..

806
01:05:50,209 -> 01:05:51,874
Aku begitu bosan hari ini.

807
01:05:53,042 -> 01:05:55,999
Dan Anda harus benar-benar mendapatkan AC ..
itu begitu panas di sini!

808
01:05:59,375 -> 01:06:01,124
Aisyah, Anda tidak
bahkan mendengarkan aku!

809
01:06:01,709 -> 01:06:05,291
Sid, saya bekerja sepanjang hari.
Aku benar-benar lelah, ok?

810
01:06:06,500 -> 01:06:10,041
Ok .. mari kita pergi keluar untuk makan malam kemudian.

811
01:06:10,042 -> 01:06:13,874
Saya tidak ingin pergi, Sid.
Aku makan di kantor.

812
01:06:13,875 -> 01:06:15,958
Aku hanya perlu membersihkan ini, dan ..

813
01:06:16,625 -> 01:06:20,708
Anda sudah makan? Tanpa aku?

814
01:06:21,167 -> 01:06:23,291
Ya Kau bukan suamiku!

815
01:06:23,542 -> 01:06:26,583
Hanya memasak sesuatu untuk diri sendiri,
Aku pergi tidur.

816
01:06:30,209 -> 01:06:32,374
Anda tidak tahu cara memasak, apakah Anda?

817
01:06:35,042 -> 01:06:38,666
Anda tidak bisa memasak apa saja?
Lalu apa yang Anda makan hari ini?

818
01:06:41,250 -> 01:06:43,541
Sial, Sid, Anda belum
apa pun sepanjang hari?!

819
01:06:43,542 -> 01:06:45,249
Mengapa tidak Anda hanya memesan sesuatu?
Simak
Baca secara fonetik
Beri peringkat terjemahan
 
820
01:06:45,625 -> 01:06:47,666
Saya tidak merasa seperti itu ..

821
01:06:49,625 -> 01:06:50,833
Lapar?

822
01:06:53,000 -> 01:06:54,333
Ya ..

823
01:06:54,334 -> 01:06:56,333
Kau begitu konyol, Sid!
Kenapa kau tidak memberitahuku!

824
01:06:56,334 -> 01:06:57,666
Aku akan membuat sesuatu.

825
01:07:06,750 -> 01:07:10,208
"Ini adalah cerita yang aneh."

826
01:07:11,667 -> 01:07:15,083
"Di mana itu mulai dan di mana berakhir."

827
01:07:16,375 -> 01:07:19,708
"Yang tujuan ini?"

828
01:07:26,167 -> 01:07:27,666
Aisyah, kopi ..

829
01:07:27,667 -> 01:07:28,958
Ya, hanya detik.

830
01:07:32,542 -> 01:07:37,208
Kabir .. Saya menulis ini dan
Anda ingin umpan balik ..

831
01:07:37,209 -> 01:07:40,124
Jika Anda mendapatkan beberapa saat ..
- Aisyah, saya bisa tolong kopi saya?

832
01:07:55,959 -> 01:07:57,166
Permisi, Pak.

833
01:08:02,209 -> 01:08:04,708
Jangan khawatir. Mengobati, aku akan membayar.

834
01:08:12,334 -> 01:08:15,166
Pak, kartu Anda telah ditolak ..

835
01:08:17,209 -> 01:08:18,624
Apakah Anda yakin?

836
01:08:18,625 -> 01:08:19,708
Ya, Sir.

837
01:08:22,584 -> 01:08:24,333
Apakah Anda ingin membayar tunai?

838
01:08:24,834 -> 01:08:25,958
Ya.

839
01:08:32,500 -> 01:08:34,916
Sebenarnya ..
- Itu ok .. Aku akan mendapatkannya ..

840
01:08:36,042 -> 01:08:38,666
Debbie, itu benar-benar manis dari Anda ..

841
01:08:38,834 -> 01:08:41,083
Terima kasih banyak.
Aku akan membayar Anda kembali ..

842
01:08:41,084 -> 01:08:42,624
Sidharth itu Ok.

843
01:08:42,625 -> 01:08:46,249
Simpan pidato bersyukur
lain waktu. Ini tidak sesuai dengan Anda.

844
01:08:48,209 -> 01:08:52,583
Anyway, saya baru saja mendapat pekerjaan jadi aku
memperlakukan semua teman saya untuk makan siang.

845
01:08:53,750 -> 01:08:56,708
Tidak persis teman-teman, kita?

846
01:08:57,959 -> 01:08:59,374
No. Tidak persis ..

847
01:09:01,209 -> 01:09:07,083
Aku menyesal bahwa Anda gagal,
Sidharth. Hanya ingin mengatakan bahwa.

848
01:09:08,625 -> 01:09:12,458
Hei Debbie,
kenapa kau begitu membenciku?

849
01:09:16,125 -> 01:09:19,541
Tiga tahun yang lalu, aku datang ke Bombay
untuk bergabung kuliah kami.

850
01:09:20,125 -> 01:09:23,249
l memiliki nilai yang tepat,
tapi aku terlambat dengan aplikasi saya.

851
01:09:24,167 -> 01:09:27,041
Aku tidak mendapatkan pada tahun itu.
Kau tahu mengapa?

852
01:09:27,875 -> 01:09:29,833
Karena Anda duduk saya, Sidharth.

853
01:09:30,167 -> 01:09:34,541
Ayahmu disebut beberapa orang, dan
Anda mendapat kursi terakhir dalam batch.

854
01:09:37,292 -> 01:09:43,541
l am cerdas, saya bekerja lebih keras,
dan aku lebih layak daripada Anda.

855
01:09:45,167 -> 01:09:49,374
Tapi hidup selalu lebih mudah
untuk Anda, bukan?

856
01:09:51,959 -> 01:09:53,083
Bye, Sid.

857
01:10:20,417 -> 01:10:22,666
Tapi Sid, Anda harus
pulang ke rumah beberapa waktu!

858
01:10:22,667 -> 01:10:24,999
Dia membatalkan kartu kredit saya, Laxmi.

859
01:10:25,000 -> 01:10:27,124
Tidak ada cara aku akan kembali sekarang.

860
01:10:27,125 -> 01:10:29,333
 ut dia hanya marah, Sid.
Anda perlu memahami ..

861
01:10:29,334 -> 01:10:32,041
Kau satu
yang tidak mengerti, Laxmi!

862
01:10:32,042 -> 01:10:33,249
Anda puncak perguruan tinggi seluruh sialan.

863
01:10:33,250 -> 01:10:35,458
Bagaimana Anda bisa tahu apa
rasanya telah gagal?

864
01:10:35,625 -> 01:10:37,208
Biarkan aku sendiri!

865
01:10:37,750 -> 01:10:42,583
Oh Diam, Sid! Saya tidak tahu
apa rasanya gagal?!

866
01:10:42,584 -> 01:10:45,999
Lihatlah aku .. Aku lemak sebagai paus!

867
01:10:46,000 -> 01:10:48,999
Apakah Anda pernah mencoba untuk memahami
perasaan saya?

868
01:10:49,542 -> 01:10:52,833
Saya terus berusaha untuk menurunkan berat badan
tapi aku gagal setiap hari!

869
01:10:53,042 -> 01:10:56,624
Kau bukan satu-satunya dengan
masalah, sehingga berhenti menjadi brengsek!

870
01:11:05,125 -> 01:11:07,916
Lap yang terlihat konyol dari wajahmu!

871
01:11:12,584 -> 01:11:16,791
Ok, bagus .. Aku tahu aku sedang brengsek!

872
01:11:16,792 -> 01:11:18,416
Itu saja sulit, Anda tahu ..

873
01:11:19,417 -> 01:11:23,999
Aku tahu. Itu sebabnya
Aku punya ini untuk Anda.

874
01:11:26,584 -> 01:11:28,041
Kuliah formulir permohonan.

875
01:11:30,625 -> 01:11:31,708
Dan ..

876
01:11:32,834 -> 01:11:34,166
Beberapa hal Anda.

877
01:11:36,917 -> 01:11:39,124
Aku tahu kau tidak akan pulang ke rumah.

878
01:11:39,125 -> 01:11:41,416
Hanya pikir saya akan mencoba ..

879
01:11:44,625 -> 01:11:49,916
Hei .. Laxmi Aku tak pernah tahu, Anda tahu ..

880
01:11:50,292 -> 01:11:52,374
Bahwa berat badan Anda adalah
seperti masalah bagi Anda ..

881
01:11:53,375 -> 01:11:54,624
Ini ok, Sid.

882
01:11:56,792 -> 01:11:59,833
Kau tahu aku tidak berpikir
Anda paus, kan?

883
01:12:02,792 -> 01:12:03,999
Mungkin kerbau!

884
01:12:10,584 -> 01:12:12,166
Ma, tidak!

885
01:12:56,500 -> 01:13:01,833
"Kau marah, tapi aku tahu,
Anda akan baik-baik saja. "

886
01:13:02,042 -> 01:13:04,624
"Kau sangat baik dari jantung."

887
01:13:04,625 -> 01:13:07,249
Sempurna, Bibi ... Paman sangat beruntung!

888
01:13:07,584 -> 01:13:12,499
"Hidup, Anda hanya seperti saya."

889
01:13:13,042 -> 01:13:16,541
"Anda terlihat pintar, tapi naif."

890
01:13:18,709 -> 01:13:23,541
"Mengapa Anda duduk jauh ..

891
01:13:24,167 -> 01:13:28,374
.. Lupa segalanya? "

892
01:13:29,667 -> 01:13:34,916
"Pegang jari saya."

893
01:13:35,167 -> 01:13:39,333
"Berjalanlah dengan saya ..

894
01:13:40,709 -> 01:13:44,458
.. Mana aku pergi. "

895
01:13:46,209 -> 01:13:49,958
"Berjalanlah dengan Anda ..

896
01:13:51,667 -> 01:13:55,416
.. Mana aku pergi. "

897
01:13:58,125 -> 01:13:59,458
Sonia?

898
01:14:00,959 -> 01:14:02,041
Ya Sid?

899
01:14:02,875 -> 01:14:04,374
Apakah Anda tahu bagaimana membuat telur?

900
01:14:14,209 -> 01:14:17,291
Dan panggilan Karan
dan menindaklanjuti dengan Amit.

901
01:14:17,292 -> 01:14:20,124
ls bahwa semua? - Ya,
hanya menyingkirkan semua hal ini.

902
01:14:24,959 -> 01:14:27,666
Aisyah, pergi.

903
01:14:27,667 -> 01:14:31,791
"Berjalanlah dengan saya ..

904
01:14:33,125 -> 01:14:36,916
.. Mana aku pergi. "

905
01:14:38,625 -> 01:14:42,666
"Berjalanlah dengan Anda ..

906
01:14:44,042 -> 01:14:48,041
.. Mana aku pergi. "

907
01:14:51,250 -> 01:14:52,708
Hi.
- Hi.

908
01:14:52,709 -> 01:14:54,041
Anda tidak akan pernah percaya ini ..

909
01:14:57,334 -> 01:15:00,541
Mengapa begitu terlambat hari ini?
Aku sedang menunggu!

910
01:15:03,084 -> 01:15:06,166
Aku membuat telur untuk Anda!
Sonia mengajariku.

911
01:15:06,167 -> 01:15:07,833
Kau benar, dia begitu keren ..

912
01:15:07,834 -> 01:15:11,499
Diam Sid! Lihatlah kekacauan ini ..

913
01:15:11,709 -> 01:15:15,291
Anda membuat telur. Wow!
Selamat!

914
01:15:15,292 -> 01:15:18,333
Dan siapa yang akan melakukan hal-piring?!
Hamba Anda?

915
01:15:18,334 -> 01:15:20,749
Atau apakah Anda lupa,
Anda tidak memiliki hamba lagi?!

916
01:15:20,750 -> 01:15:26,249
Ini adalah rumah saya Sid, dan Anda memiliki
mengubahnya menjadi tempat pembuangan sampah!

917
01:15:28,042 -> 01:15:29,791
Tapi Aisyah .. Aku membuat Anda telur ..

918
01:17:33,625 -> 01:17:48,583
"Bangun!"

919
01:18:22,042 -> 01:18:24,541
Sid .. Saya pikir
Anda harus pergi kembali ke rumah.

920
01:18:24,750 -> 01:18:27,624
Ayahmu memiliki seperti
perusahaan yang sukses ..

921
01:18:27,917 -> 01:18:31,499
Dan Anda duduk
di rumah saya membuat telur!

922
01:18:31,959 -> 01:18:33,583
Apa yang Anda lakukan Sid?

923
01:18:35,584 -> 01:18:41,541
Anda tahu .. Anda lihat aku
dan Anda melihat keberhasilan ayah saya ..

924
01:18:42,875 -> 01:18:47,249
Tapi aku tidak menyukainya, Aisyah ..
Aku pergi ke kantornya selama seminggu ..

925
01:18:47,250 -> 01:18:50,916
Tapi tempat itu .. hal itu tidak AKU!

926
01:18:54,125 -> 01:19:01,499
Tapi aku mulai menyadari
Aku ada tanpa dia.

927
01:19:03,375 -> 01:19:09,749
Saya tidak punya identitas!

928
01:19:13,000 -> 01:19:17,999
Itulah sebabnya aku memutuskan malam
yang saya ingin bekerja.

929
01:19:20,375 -> 01:19:22,374
Saya tahu bahwa saya tidak dapat melakukan apapun.

930
01:19:22,709 -> 01:19:24,624
Aku tidak tahu siapa yang akan mempekerjakan saya.

931
01:19:26,834 -> 01:19:28,666
Semua tahu aku adalah bahwa saya ingin bekerja.

932
01:19:32,084 -> 01:19:35,041
Jangan menendang saya keluar sekarang.

933
01:19:35,875 -> 01:19:39,666
Beri aku satu kesempatan lagi.
Silakan.

934
01:19:45,000 -> 01:19:46,249
Ok, Sid.

935
01:19:57,209 -> 01:19:59,749
Aisyah, di mana kau semalam?

936
01:20:00,584 -> 01:20:01,874
Pada Sonia.

937
01:20:02,750 -> 01:20:08,833
Maksud Anda .. di seberang aula? Sial!

938
01:20:11,667 -> 01:20:14,666
Sid, tentang pekerjaan itu ..
Aku punya ide.

939
01:20:21,250 -> 01:20:23,583
Apakah Anda melakukan apapun
tentu saja fotografi?

940
01:20:24,167 -> 01:20:25,291
No.

941
01:20:25,875 -> 01:20:28,249
Setiap jenis pengalaman kerja
dengan fotografi?

942
01:20:28,917 -> 01:20:29,999
No.

943
01:20:31,042 -> 01:20:32,874
Setiap jenis pengalaman kerja sama sekali?

944
01:20:35,167 -> 01:20:37,999
Amit, Sid telah mengambil foto
selama bertahun-tahun sekarang.

945
01:20:38,000 -> 01:20:41,041
Bahkan sebagai magang,
ia bisa belajar banyak dari Anda.

946
01:20:41,334 -> 01:20:43,666
Saya benar-benar berpikir ini adalah sesuatu
dia akan baik.

947
01:20:46,209 -> 01:20:51,083
Ok .. Sidharth Mari kita coba Anda keluar
sebagai magang selama beberapa hari ..

948
01:20:54,709 -> 01:20:57,708
Terima kasih Amit.
- Ketemu at10 besok.

949
01:20:59,125 -> 01:21:02,708
Tapi besok adalah hari Minggu!
Maksudku, yeah ..

950
01:21:03,084 -> 01:21:04,208
CooI.

951
01:21:06,542 -> 01:21:08,416
Saya akan bekerja
di Mengalahkan Mumbai.

952
01:21:08,417 -> 01:21:13,583
Bagaimana benar-benar rapi!
Hei, itu berirama. Oh apa yang panas!

953
01:21:14,084 -> 01:21:17,333
Kita hidup bersama,
sekarang kita akan bekerja sama.

954
01:21:17,334 -> 01:21:21,166
Haruskah kita menikah?!
- Ya, mari kita pergi! Ayo!

955
01:21:21,167 -> 01:21:22,416
Pulanglah, idiot!

956
01:21:23,292 -> 01:21:25,249
4 Jalan Skema Juhu silakan.
- Bye.

957
01:21:28,292 -> 01:21:29,458
Sid!

958
01:21:31,834 -> 01:21:33,374
Melihat Anda di rumah madu!

959
01:21:40,250 -> 01:21:41,499
Berhenti di sini.

960
01:21:49,542 -> 01:21:51,874
Mengapa kau membawaku ke sini? Aku berkata ..

961
01:21:54,250 -> 01:21:55,874
Maaf ..

962
01:21:55,875 -> 01:21:57,791
Berbaliklah.
Kita akan pergi ke jalan Kapel.

963
01:22:01,209 -> 01:22:04,249
Satu detik.
Tunggu di sini, aku akan segera kembali.

964
01:22:25,084 -> 01:22:27,874
Benar-benar ..

965
01:22:28,250 -> 01:22:32,958
Dia mendengarkan
percakapan antara ..

966
01:22:33,334 -> 01:22:38,999
Kepala pengawal
dan raja dengan perhatian besar.

967
01:22:40,334 -> 01:22:46,124
Mengapa? Apa si miskin?
Raja bertanya.

968
01:22:50,375 -> 01:22:54,374
Halo semua,
dipersilahkan untuk Mengalahkan Mumbai! - Terima kasih.

969
01:22:55,834 -> 01:22:59,291
Tema edisi berikutnya kami
adalah Bazaars Mumbai.

970
01:22:59,875 -> 01:23:03,458
Aku yakin kalian
tahu semua tentang mereka ..

971
01:23:03,459 -> 01:23:04,749
Sir ..
- Dan ..

972
01:23:05,417 -> 01:23:09,499
Idenya adalah bahwa akan ada dua
magang untuk setiap tiga artikel,

973
01:23:09,500 -> 01:23:13,083
kecuali cerita sampul.
Jadi mari kita turun untuk bekerja ..

974
01:23:13,084 -> 01:23:15,416
Kau anak Ram Mehra, kan?

975
01:23:15,959 -> 01:23:20,166
Kami bertemu di orangtua Anda '
pesta ulang tahun, ingat?

976
01:23:21,250 -> 01:23:22,999
Oh yeah .. Hi.

977
01:23:29,375 -> 01:23:33,291
Jadi, aku kira kamu tidak
bergabung dengan perusahaan ayahmu kemudian ..

978
01:23:33,292 -> 01:23:35,833
Tanya Lathia? Desain pada gilirannya.

979
01:23:36,167 -> 01:23:38,083
Itulah aku. - Sid Mehra?

980
01:23:38,084 -> 01:23:42,208
Kalian berdua akan membantu saya
pada foto cerita sampul menyebar.

981
01:23:42,375 -> 01:23:43,874
Dan Anda?
- Rasha.

982
01:23:43,875 -> 01:23:46,083
Rasha .. Anda juga desain pada gilirannya.

983
01:23:46,084 -> 01:23:48,416
Apa yang ingin Anda lakukan?
Apa yang ingin Anda desain?

984
01:23:49,917 -> 01:23:52,583
Sid?! Tunggu, aku datang ..

985
01:23:55,209 -> 01:23:56,499
Ya?

986
01:23:56,500 -> 01:23:57,708
Aisha?

987
01:23:57,709 -> 01:23:58,916
Ya.

988
01:23:59,584 -> 01:24:01,208
Aku ibu Sidharth itu.

989
01:24:02,667 -> 01:24:05,499
Oh .. Halo tante ..

990
01:24:06,375 -> 01:24:07,833
Dapatkah saya masuk?

991
01:24:08,000 -> 01:24:09,874
Tentu saja, silakan masuk

992
01:24:27,959 -> 01:24:29,624
Sebenarnya .. Sid tidak ada di sini ..

993
01:24:30,625 -> 01:24:35,291
Aku tahu. Saya telah meminta Chottu
untuk menelepon saya setelah ia pergi.

994
01:24:36,959 -> 01:24:40,583
Aku hanya ingin melihat
mana Sid tinggal hari ini.

995
01:24:43,209 -> 01:24:45,874
Sekarang dia tinggal dengan Anda ..

996
01:24:46,542 -> 01:24:48,374
Saya pikir Anda mungkin perlu
uang ..

997
01:24:48,375 -> 01:24:51,458
Tidak tante, silahkan ..
Saya tidak bisa mengambil uang dari Anda ..

998
01:24:51,917 -> 01:24:53,041
Terima kasih.

999
01:24:55,417 -> 01:24:58,999
Aku membawa beberapa mangga juga ..
mereka favorit Sidharth itu ..

1000
01:24:59,292 -> 01:25:00,749
Setidaknya menjaga mereka.

1001
01:25:01,959 -> 01:25:03,166
Ok.

1002
01:25:03,792 -> 01:25:04,999
Chottu!

1003
01:25:05,500 -> 01:25:06,874
Ya, taruh di sini.

1004
01:25:07,542 -> 01:25:11,416
Hanya saja, jangan katakan padanya aku punya mereka.
Dia tidak akan menyukainya.

1005
01:25:13,709 -> 01:25:16,833
Ok Aisyah, aku akan mengambil cuti Anda.

1006
01:25:16,834 -> 01:25:17,916
Ok Bibi.

1007
01:25:18,500 -> 01:25:19,833
Bibi ..

1008
01:25:21,542 -> 01:25:23,749
Aku hanya ingin mengatakan ..

1009
01:25:24,792 -> 01:25:27,833
Maksudku, aku berharap
Anda tidak mendapatkan ide yang salah ..

1010
01:25:29,542 -> 01:25:33,624
Sebenarnya, Sid dan aku,
tidak ada yang terjadi di antara kami ..

1011
01:25:34,542 -> 01:25:37,666
Kami .. kita hanya teman,
Anda tahu ..

1012
01:26:08,542 -> 01:26:13,624
"Hidup, hari ini .."

1013
01:26:15,625 -> 01:26:20,666
".. Memberitahu saya."

1014
01:26:23,209 -> 01:26:28,708
"Jika Anda mendengarkan saya,
datang dengan saya untuk jalur mimpi. "

1015
01:26:30,167 -> 01:26:35,624
"Ambil semua wewangian
dan kecerahan dalam pelukan Anda. "

1016
01:26:36,334 -> 01:26:39,708
"Dimanapun Anda berada ..

1017
01:26:40,084 -> 01:26:43,541
.. Hari-hari dan malam yang baru. "

1018
01:26:43,542 -> 01:26:46,458
"Baru keinginan ..

1019
01:26:47,167 -> 01:26:50,541
.. Dan emosi baru. "

1020
01:26:51,625 -> 01:26:57,249
"Ada cara-cara baru untuk Anda,
kenapa kau tidak pergi dan menjelajahi? "

1021
01:26:58,334 -> 01:27:03,291
"Ada bumi baru
dan baru langit untuk Anda. "

1022
01:27:05,375 -> 01:27:10,749
"Menulis cerita baru pada angin."

1023
01:27:12,500 -> 01:27:17,583
"Ada bumi baru
dan baru langit untuk Anda. "

1024
01:27:19,584 -> 01:27:24,208
"Menulis cerita baru pada angin."

1025
01:27:48,042 -> 01:27:56,708
"Ketika hidup mengetuk,
hati membuka semua jendela. "

1026
01:27:58,125 -> 01:28:00,374
"Hati membuka semua jendela."

1027
01:28:02,292 -> 01:28:10,749
"Kesunyian di bibir
telah mencair. "

1028
01:28:12,292 -> 01:28:14,333
"Apakah meleleh."

1029
01:28:16,542 -> 01:28:21,749
"Saat-saat telah mengejutkan saya."

1030
01:28:23,625 -> 01:28:28,624
"Jadi pembicaraan banyak
menyentuh hati saya. "

1031
01:28:30,125 -> 01:28:37,166
"Banyak keinginan terbangun
dalam hati saya. "

1032
01:28:37,167 -> 01:28:44,499
"Banyak keinginan datang untuk memberitahuku."

1033
01:28:45,417 -> 01:28:50,833
"Kenali senyum
dan mengisi hati Anda dengan kebahagiaan. "

1034
01:28:52,125 -> 01:28:57,166
"Ada bumi baru
dan baru langit untuk Anda. "

1035
01:28:59,167 -> 01:29:04,166
"Menulis cerita baru pada angin."

1036
01:29:06,292 -> 01:29:10,624
"Ada bumi baru
dan baru langit untuk Anda. "

1037
01:29:13,375 -> 01:29:18,458
"Menulis cerita baru pada angin."

1038
01:29:45,209 -> 01:29:48,041
Terima kasih Tuhan yang kita miliki besok off.
Saya benar-benar membutuhkan istirahat.

1039
01:29:48,417 -> 01:29:50,166
Mari kita pergi keluar untuk makan malam nanti.

1040
01:29:51,084 -> 01:29:54,083
Saya tidak bisa malam ini ..
Aku sudah membuat rencana.

1041
01:29:54,500 -> 01:29:56,708
Benar-benar? Rencana apa?

1042
01:29:56,709 -> 01:29:59,749
Kau tahu Tanya?
Aku akan pergi dengannya.

1043
01:30:00,167 -> 01:30:05,333
Tanya? Itu magang desain?
Dia cantik, Haan?

1044
01:30:06,042 -> 01:30:08,624
Ya dia cantik .. dan menyenangkan juga.

1045
01:30:09,209 -> 01:30:11,999
Kita akan clubbing ..
Mengapa Anda tidak bergabung dengan kami?

1046
01:30:12,000 -> 01:30:13,916
It'lI menyenangkan!
- Tidak, Anda pergi.

1047
01:30:13,917 -> 01:30:15,458
Saya tidak ingin pergi clubbing.

1048
01:30:17,917 -> 01:30:20,499
Tapi kau akan bosan,
sendirian di rumah ..

1049
01:30:20,500 -> 01:30:21,958
Aku hanya akan membatalkan semuanya.

1050
01:30:21,959 -> 01:30:23,874
Jangan konyol! Anda harus pergi.

1051
01:30:23,875 -> 01:30:26,083
Jangan khawatir tentang saya.
Aku punya banyak terjadi.

1052
01:30:26,084 -> 01:30:27,291
Benar-benar!

1053
01:30:31,542 -> 01:30:35,458
Untuk minum? Aku tidak memiliki
apapun terjadi, jadi ..

1054
01:30:35,459 -> 01:30:38,374
Aku selalu up untuk Sayang minum!
Datang.

1055
01:30:39,667 -> 01:30:40,791
Hi.

1056
01:30:40,792 -> 01:30:42,124
Hei, apa?

1057
01:30:42,125 -> 01:30:43,999
Sid, ini adalah teman terbaik saya, Saira ..

1058
01:30:44,000 -> 01:30:46,791
Halo! Aku sudah mendengar banyak tentang Anda!
- Oh, kau punya?

1059
01:30:46,792 -> 01:30:50,083
Tanya .. Vikram. Kemarilah.

1060
01:30:50,084 -> 01:30:52,833
Sid manusia!
- Bro. - Mana saja kau?

1061
01:30:52,834 -> 01:30:54,124
Kembali dalam aksi sekarang kakak ..

1062
01:30:54,125 -> 01:30:55,583
Anda benar-benar hilang ..
- Sebenarnya ..

1063
01:30:55,584 -> 01:30:57,874
Sid! Apa yang Anda lakukan di sini?

1064
01:30:57,875 -> 01:31:01,416
Wow, dia tahu semua orang di sini ..
Lagi pula, kau sudah kenal Rishi?

1065
01:31:01,750 -> 01:31:03,416
Tanya!
- Hei .. - Hi.

1066
01:31:03,834 -> 01:31:05,416
Ya.

1067
01:31:10,209 -> 01:31:14,208
Hei Rish ..
- Hi Sid. Apakah Anda ingin minum lagi?

1068
01:31:14,209 -> 01:31:15,458
Ya silakan.

1069
01:31:15,625 -> 01:31:17,416
Aku benci saat I..

1070
01:31:23,917 -> 01:31:26,291
Apa yang Anda menonton?!
- Hei ..

1071
01:31:26,292 -> 01:31:29,666
Ayo, gosip mari ..
Bagaimana kehidupan seks Anda?!

1072
01:31:30,459 -> 01:31:31,833
Apa?!

1073
01:31:31,834 -> 01:31:36,166
Oh, jangan seperti pemalu!
Bagaimana dengan bos Anda?

1074
01:31:36,375 -> 01:31:40,166
Bagaimana itu terjadi?
Apakah Anda masih berpikir dia seksi?

1075
01:31:40,167 -> 01:31:41,249
Katakan padaku.

1076
01:31:41,542 -> 01:31:46,041
Yep, masih seksi ..
dan dia tipe saya juga ..

1077
01:31:46,042 -> 01:31:47,291
Hanya melompat dia saat itu!

1078
01:31:47,459 -> 01:31:50,666
Sonia! Dia bos saya!
Dan aku bahkan tidak mengenalnya ..

1079
01:31:51,542 -> 01:31:52,708
Dan Sid?

1080
01:31:53,125 -> 01:31:54,333
Bagaimana dengan dia?

1081
01:31:54,334 -> 01:31:57,624
Kau tahu dia, bukan?
Setidaknya berhubungan dengannya!

1082
01:31:57,625 -> 01:32:01,499
Silahkan Sonia!  e're teman saja.
Ditambah, dia anak-anak!

1083
01:32:01,834 -> 01:32:06,083
Oh apa yang anak lucu!
Saya pikir dia seksi ..  uite

1084
01:32:06,292 -> 01:32:09,374
Kau tahu,
seperti penyanyi boy band mereka ..

1085
01:32:09,584 -> 01:32:11,458
Sid? Dan seksi?

1086
01:32:11,459 -> 01:32:12,791
Ya.

1087
01:32:12,792 -> 01:32:13,999
Tentu saja!

1088
01:32:14,000 -> 01:32:15,499
Silahkan .. Sid tidak!

1089
01:32:15,500 -> 01:32:16,708
Ya!

1090
01:32:16,709 -> 01:32:17,791
Oh Tuhan!

1091
01:32:19,167 -> 01:32:20,958
Guys! Minuman?

1092
01:32:20,959 -> 01:32:22,374
Vodka Red Bull!

1093
01:32:22,375 -> 01:32:23,666
Oooooh!

1094
01:32:23,667 -> 01:32:25,499
Aneh! Saya akan mendapatkan mereka!

1095
01:32:29,167 -> 01:32:30,833
Sid!

1096
01:32:32,292 -> 01:32:33,874
Dua Vodka Red Bulls silakan.

1097
01:32:37,875 -> 01:32:38,999
Laxmi?

1098
01:32:39,625 -> 01:32:40,791
Sid?

1099
01:32:41,042 -> 01:32:43,041
Mana Rishi pergi?

1100
01:32:43,792 -> 01:32:46,499
Mengapa Anda ingin tahu?
Seperti jika Anda peduli ..

1101
01:32:46,667 -> 01:32:47,749
Dia meninggalkan.

1102
01:32:48,750 -> 01:32:50,791
Tentu saja. Untuk Neha itu.

1103
01:32:50,792 -> 01:32:52,666
Tidak Sid Kenapa dia pergi ke sana?!

1104
01:32:53,542 -> 01:32:54,624
Biarlah.

1105
01:32:55,167 -> 01:32:56,999
Apa?
- Tidak ..

1106
01:32:57,000 -> 01:32:58,166
Katakan padaku.

1107
01:32:59,334 -> 01:33:03,124
Neha dan Rishi putus.

1108
01:33:05,042 -> 01:33:07,541
Tidak ada yang tahu mengapa atau kapan ..

1109
01:33:07,542 -> 01:33:09,708
Dan Rishi bodoh
tidak akan berbicara tentang hal itu ..

1110
01:33:10,792 -> 01:33:14,083
Kasihan. Dia benar-benar marah.

1111
01:33:14,084 -> 01:33:15,499
Kau tahu bagaimana dia ..

1112
01:33:23,834 -> 01:33:25,124
Hei Rish ..

1113
01:33:26,417 -> 01:33:27,958
Kenapa kau tidak meneleponku?

1114
01:33:32,167 -> 01:33:34,791
Resi Apa yang terjadi! Dengan Neha?

1115
01:33:37,834 -> 01:33:39,166
Apa yang terjadi manusia?!

1116
01:33:50,959 -> 01:33:54,249
Anda harus menjadi bercanda ..
Dan dia bilang tidak?

1117
01:33:56,084 -> 01:34:00,916
Tidak hanya itu ..
Dia mencampakkan aku, manusia ..

1118
01:34:13,584 -> 01:34:14,999
Aku tolol berdarah!

1119
01:34:15,000 -> 01:34:16,291
Kau tolol berdarah!

1120
01:34:16,459 -> 01:34:18,041
Kau bilang ini akan terjadi!

1121
01:34:18,209 -> 01:34:19,874
Saya toId Anda ini akan terjadi!

1122
01:34:19,875 -> 01:34:22,458
Maka Anda harus sudah ada
untuk mengingatkan saya!

1123
01:34:29,500 -> 01:34:32,958
Ya manusia. Aku seharusnya berada di sana.

1124
01:34:35,084 -> 01:34:36,249
Maaf.

1125
01:34:57,542 -> 01:34:59,083
Sanju, telah Brea  cepat.

1126
01:34:59,084 -> 01:35:00,208
Ayolah.

1127
01:35:07,542 -> 01:35:09,874
Aisha! Selamat pagi.

1128
01:35:09,875 -> 01:35:11,083
Pagi Sid.

1129
01:35:17,875 -> 01:35:21,083
Aisha? Mengapa kita duduk
dengan pintu terbuka?

1130
01:35:22,209 -> 01:35:23,958
Cross ventilation, Sid.

1131
01:35:23,959 -> 01:35:26,916
Ada listrik di flat.
Ini benar-benar panas.

1132
01:35:28,417 -> 01:35:31,749
Hanya beberapa hari lagi ..
dan hujan akan berada di sini.

1133
01:35:33,084 -> 01:35:35,583
Anda tidak tahu berapa banyak
Anda akan menyukainya.

1134
01:35:43,125 -> 01:35:44,208
Aisha?

1135
01:35:44,500 -> 01:35:45,874
Apa Sid?!

1136
01:35:46,667 -> 01:35:50,916
Gaun ini sangat cocok untuk Anda.
Kau tampak bagus hari ini.

1137
01:35:52,792 -> 01:35:54,333
Jangan saya tampak cantik setiap hari?

1138
01:35:55,709 -> 01:35:56,916
Tidak.

1139
01:35:58,875 -> 01:36:01,791
Tidak serius .. Anda melihat
ekstra kecil yang menyenangkan hari ini.

1140
01:36:02,875 -> 01:36:04,208
Terima kasih Sid.

1141
01:36:07,625 -> 01:36:11,541
Aisha .. Sidharth .. Saya membuat
saya khusus hari Minggu Brea  cepat.

1142
01:36:11,542 -> 01:36:12,749
Apakah Anda ingin beberapa?

1143
01:36:12,750 -> 01:36:15,374
Ya, Mrs Bapat.
Aku selalu kelaparan!

1144
01:36:15,959 -> 01:36:21,916
Umm .. Sidharth akan anda ambil
Sanju itu foto-foto hari ini? Please?

1145
01:36:22,167 -> 01:36:24,666
Tentu saja, Mrs Bapat.
Tepat setelah aku melahap makanan ini!

1146
01:36:25,042 -> 01:36:26,374
Beritahu saya jika Anda menginginkan lebih.

1147
01:36:26,375 -> 01:36:27,458
Tentu.

1148
01:36:30,334 -> 01:36:31,458
Di sini.

1149
01:36:31,959 -> 01:36:33,374
Tersenyum.

1150
01:36:34,709 -> 01:36:36,416
Tersenyum untuk saya, Sanju!

1151
01:36:37,667 -> 01:36:39,208
Dapatkah saya pergi bermain sekarang?

1152
01:36:39,209 -> 01:36:43,291
Ayo, kita bermain bersama.
Apakah Anda suka kriket?

1153
01:36:44,667 -> 01:36:46,374
Tunjukkan bagaimana Anda memukul bola!

1154
01:36:48,084 -> 01:36:52,249
Ya! Sekali lagi.
1 .. 2 .. 3! Hebat.

1155
01:37:00,042 -> 01:37:01,333
Terima kasih.

1156
01:37:01,334 -> 01:37:02,583
Anda dipersilakan, Sir.

1157
01:37:03,334 -> 01:37:06,041
Sanju! Ambil satu
hanya dengan aku dan dia, Sidharth.

1158
01:37:06,042 -> 01:37:07,791
Tentu.
- Ayo.

1159
01:37:07,792 -> 01:37:08,874
Duduk di sini.

1160
01:37:13,792 -> 01:37:15,041
Senyum Sanju!

1161
01:37:18,000 -> 01:37:19,208
Apa yang terjadi?

1162
01:37:22,542 -> 01:37:24,458
Mengapa Anda harus
sangat nakal, ya?

1163
01:37:24,459 -> 01:37:26,624
Dia mengambil gambar bagus seperti itu.

1164
01:37:26,625 -> 01:37:30,583
Selalu sampai dengan kenakalan,
saya sedikit bandel.

1165
01:38:08,125 -> 01:38:09,208
Hi ma.

1166
01:38:13,709 -> 01:38:17,333
Pemikiran ayah akan
pada malamnya berjalan sekarang ..

1167
01:38:18,667 -> 01:38:20,583
Aku akan meninggalkan
sebelum dia kembali.

1168
01:38:22,459 -> 01:38:24,124
Dan aku belum kembali untuk tinggal,

1169
01:38:25,042 -> 01:38:28,583
Jadi kita tidak akan
membicarakan hal itu. Ok?

1170
01:38:33,500 -> 01:38:36,583
Aku hanya .. ingin melihat Anda.

1171
01:38:44,542 -> 01:38:45,749
Aku merindukanmu ma ..

1172
01:38:49,584 -> 01:38:53,791
Sid .. dalam kemeja Anda cari
begitu tampan ..

1173
01:38:55,375 -> 01:39:00,874
Ma, aku selalu terlihat tampan.

1174
01:39:04,084 -> 01:39:05,458
Itu benar.

1175
01:39:14,584 -> 01:39:19,958
Siddy, kau 4 tahun di sini ..
Ini adalah hari pertama Anda iscool.

1176
01:39:20,750 -> 01:39:23,708
Sekolah Ma, bukan 'iscool', sekolah.

1177
01:39:23,709 -> 01:39:25,749
Itulah yang saya katakan .. lscool.

1178
01:39:26,667 -> 01:39:29,666
Saya tidak tahu kapan Anda akan
berhenti berusaha untuk berbicara bahasa Inggris.

1179
01:39:30,000 -> 01:39:34,916
Mengapa harus aku? Mungkin jika
Aku tahu bahasa Inggris seperti teman-teman Anda ..

1180
01:39:34,917 -> 01:39:37,749
.. Maka kita bisa menjadi teman juga.

1181
01:39:43,709 -> 01:39:48,374
Lihatlah yang satu ini.
Kau begitu gemuk itu!

1182
01:39:58,959 -> 01:40:00,749
Ma, kau tampak menakjubkan di sini!

1183
01:40:03,917 -> 01:40:06,291
Foto-foto yang indah ..
yang mengambil mereka?

1184
01:40:06,542 -> 01:40:08,374
Ayah Anda lakukan, siapa lagi?

1185
01:40:09,375 -> 01:40:12,333
Benar-benar?
Aku heran ia menemukan waktu.

1186
01:40:12,542 -> 01:40:15,541
Dia selalu punya waktu
untuk mengambil gambar Anda.

1187
01:40:15,542 -> 01:40:19,083
Begitu dia kembali dari kerja,
kalian berdua akan mulai.

1188
01:40:19,750 -> 01:40:22,791
Dia mengambil gambar,
dan Anda akan berpose.

1189
01:40:23,000 -> 01:40:25,291
Kupikir kau akan menjadi seorang aktor!

1190
01:40:26,917 -> 01:40:30,791
Sungguh Sid, ayahmu
telah benar-benar ditangkap ..

1191
01:40:31,042 -> 01:40:34,374
.. Masa kecil Anda di album ini.

1192
01:40:42,709 -> 01:40:45,333
Ma .. Aku harus pergi ..

1193
01:40:52,500 -> 01:40:57,083
Siddy, saya berharap
Anda makan dengan benar ..

1194
01:40:57,584 -> 01:41:00,166
Ya Ma. Kami baik-baik, mengelola.

1195
01:41:02,167 -> 01:41:04,208
Dan selalu ada
mangga yang Anda kirim.

1196
01:41:05,834 -> 01:41:07,541
Itu agak jelas ..

1197
01:41:15,875 -> 01:41:17,124
Bye ..

1198
01:41:32,667 -> 01:41:38,166
Saya benar-benar ingin mengambil foto
untuk edisi berikutnya.

1199
01:41:38,959 -> 01:41:43,499
Aku tahu aku hanya magang, tapi aku
ingin membuktikan bahwa aku bisa berbuat lebih baik.

1200
01:41:49,459 -> 01:41:52,416
'New Girl di Kota'. Bagus judul.

1201
01:41:56,000 -> 01:41:58,541
Anda membaca artikel saya! Semua dari mereka?

1202
01:41:58,542 -> 01:42:02,416
Saya sudah memutuskan bahwa Anda akan
menulis artikel untuk edisi berikutnya.

1203
01:42:02,667 -> 01:42:05,291
Jika saya seperti itu,
kita akan membuatnya menjadi hal yang biasa.

1204
01:42:06,292 -> 01:42:07,499
Terima kasih!

1205
01:42:07,500 -> 01:42:09,166
Tulisan Anda segar.

1206
01:42:09,167 -> 01:42:10,458
Benar.

1207
01:42:10,459 -> 01:42:13,624
Terima kasih Terima kasih!

1208
01:42:17,459 -> 01:42:18,833
Aisha ..
- Ya.

1209
01:42:21,084 -> 01:42:24,041
Aku pergi ke bar musik jazz
dengan beberapa teman saya malam ini.

1210
01:42:24,042 -> 01:42:25,499
Ada akan
live performance.

1211
01:42:25,500 -> 01:42:27,208
Ini akan menjadi malam yang menyenangkan.

1212
01:42:27,209 -> 01:42:28,791
Apakah untuk ingin bergabung dengan saya?

1213
01:42:31,084 -> 01:42:32,291
Ya yakin.

1214
01:42:57,417 -> 01:42:59,624
Unbelievable! Hebat!

1215
01:42:59,625 -> 01:43:00,833
Indah.

1216
01:43:02,292 -> 01:43:04,333
Apa bisa lebih baik dari ini,
Aisha?

1217
01:43:09,542 -> 01:43:11,708
Anda belum pernah mendengar musik jazz banyak,
kan?

1218
01:43:12,250 -> 01:43:14,416
No. tidak benar-benar ..

1219
01:43:14,792 -> 01:43:16,916
Apa jenis musik yang kamu suka?

1220
01:43:17,917 -> 01:43:22,958
Umm, saya tidak tahu ..
Hindi Film lagu-lagu lama.

1221
01:43:24,167 -> 01:43:26,916
Setidaknya mereka
mudah untuk bernyanyi bersama ke.

1222
01:43:29,542 -> 01:43:32,416
Anda suka musik Film
karena mudah?

1223
01:43:33,417 -> 01:43:34,624
Ya ..

1224
01:43:36,209 -> 01:43:37,333
Menarik.

1225
01:43:37,834 -> 01:43:42,083
Apa?

1226
01:43:44,542 -> 01:43:47,166
Kau tahu, ada jatuh tempo
dalam tulisan Anda ..

1227
01:43:47,334 -> 01:43:51,166
Tapi kau masih kekanak-kanakan.

1228
01:43:53,000 -> 01:43:56,999
Pokoknya, tetap main dengan saya
dan Anda akan belajar musik apa sebenarnya.

1229
01:44:11,667 -> 01:44:13,708
Aisha! Hi!

1230
01:44:14,125 -> 01:44:17,624
Tanya? Hi. Apa yang Anda lakukan di sini?

1231
01:44:17,625 -> 01:44:19,791
Aku datang untuk mengantarkan beberapa buku.

1232
01:44:19,792 -> 01:44:21,374
Pemikiran Sid mungkin perlu mereka
untuk tugas barunya.

1233
01:44:21,375 -> 01:44:22,708
Dia begitu bersemangat!

1234
01:44:22,709 -> 01:44:23,874
Apa tugas baru?

1235
01:44:23,875 -> 01:44:25,333
Anda tidak tahu?

1236
01:44:25,334 -> 01:44:28,916
Amit memintanya untuk mengambil beberapa
foto untuk edisi berikutnya.

1237
01:44:28,917 -> 01:44:30,166
Bukankah itu keren?

1238
01:44:30,459 -> 01:44:31,791
Ya, itu keren.

1239
01:44:31,792 -> 01:44:33,708
Bagaimanapun, aku harus pergi sekarang. Bye!

1240
01:44:33,709 -> 01:44:34,791
Bye.

1241
01:44:36,000 -> 01:44:38,874
Dengan cara Aisyah,
tempat Anda begitu manis!

1242
01:44:40,959 -> 01:44:42,083
Terima kasih.

1243
01:44:56,167 -> 01:44:57,333
Hei.

1244
01:44:57,334 -> 01:44:58,583
Hi.

1245
01:45:04,125 -> 01:45:08,416
Aku kelaparan. Saya pikir
Aku akan memasak sesuatu .. ingin beberapa?

1246
01:45:08,917 -> 01:45:11,666
Aku sudah makan. Saya membuat pasta.

1247
01:45:12,084 -> 01:45:13,874
Ada beberapa di lemari es untuk Anda.

1248
01:45:14,542 -> 01:45:17,083
Oh, Tuhan, aku harap Anda dibersihkan
dapur!

1249
01:45:17,084 -> 01:45:20,083
Anda selalu membuat berantakan
ketika Anda memasak ..

1250
01:45:26,709 -> 01:45:29,208
Kau tahu,
Saya sebenarnya tidak begitu lapar.

1251
01:45:29,917 -> 01:45:32,499
Aku harus mengubah sekalipun ..
itu begitu panas.

1252
01:45:35,375 -> 01:45:37,291
Aku tidak melakukan cucian di hari ..

1253
01:45:37,542 -> 01:45:39,083
Aku tidak tahu apa yang akan saya pakai.

1254
01:45:39,459 -> 01:45:43,374
Aku mencuci pakaian Anda
bersama dengan saya.

1255
01:45:43,375 -> 01:45:44,583
Mereka dalam lemari Anda.

1256
01:45:51,292 -> 01:45:53,958
Sid! Anda seharusnya bertanya padaku
sebelum mencuci pakaian saya!

1257
01:45:53,959 -> 01:45:56,874
Aku tidur dalam kurta putih
dan aku tidak pernah mencucinya!

1258
01:45:56,875 -> 01:46:00,874
Mencuci reruntuhan itu dan selain ..
Aku suka itu menjadi kotor!

1259
01:46:01,584 -> 01:46:03,416
Aisyah apa yang salah dengan Anda?

1260
01:46:03,792 -> 01:46:07,041
Alih-alih berterima kasih kepada saya untuk mencuci
pakaian Anda, Anda berteriak-teriak padaku?!

1261
01:46:07,042 -> 01:46:10,833
Karena aku ingin mencuci sialan saya sendiri
pakaian dan memasak makanan sendiri sialan saya!

1262
01:46:10,834 -> 01:46:13,208
Ini bahkan tidak merasa
seperti rumah saya lagi!

1263
01:46:13,209 -> 01:46:15,458
Saya tidak suka
ketika Anda melakukan pekerjaan saya atau ..

1264
01:46:15,459 -> 01:46:18,416
.. Ketika Anda menelepon gadis-gadis yang aneh
ke rumah saya!

1265
01:46:21,209 -> 01:46:24,416
Anda kehilangan pikiran Anda! Aku pikir
panas telah mendapat ke kepala Anda!

1266
01:46:24,417 -> 01:46:26,833
Tentu saja memiliki!

1267
01:46:26,834 -> 01:46:29,291
Jadi apa yang bisa saya lakukan?
Membuat hujan langit untuk Anda?

1268
01:46:29,292 -> 01:46:31,583
Mengapa tidak? Sekarang bahwa Anda
sangat efisien dalam segala hal ..

1269
01:46:31,584 -> 01:46:34,249
mari kita lihat Anda melakukan ini juga!
- Berikut hujan Anda!

1270
01:46:37,875 -> 01:46:39,999
Aku tidak percaya kau hanya melakukan itu!

1271
01:46:40,000 -> 01:46:42,416
Aisyah Anda akan merusak iPod!

1272
01:46:42,417 -> 01:46:46,708
Sial maaf maaf .. Sid!
Hentikan, kau idiot!

1273
01:46:47,667 -> 01:46:48,999
Oke. Oke.

1274
01:47:05,042 -> 01:47:06,749
Aisha .. Anda Ok?

1275
01:47:07,292 -> 01:47:09,999
Maaf, saya hanya bercanda ..

1276
01:47:10,917 -> 01:47:12,124
Ini Ok.

1277
01:47:13,917 -> 01:47:15,249
Maafkan aku, Aisyah.

1278
01:47:38,042 -> 01:47:39,249
Anda yakin Anda Ok?

1279
01:47:39,625 -> 01:47:40,833
Ya.

1280
01:47:41,459 -> 01:47:42,708
Ok kemudian!

1281
01:47:43,459 -> 01:47:47,249
Cukup Sid! Jangan berperilaku seperti anak kecil.

1282
01:48:23,625 -> 01:48:29,333
Sid .. jika Anda tetap membantu saya
seperti ini, aku akan bisa digunakan untuk itu.

1283
01:48:30,250 -> 01:48:31,416
Jadi?

1284
01:48:32,542 -> 01:48:36,291
Jadi itu tidak benar.
Apa yang akan saya lakukan ketika kau pergi?

1285
01:48:37,750 -> 01:48:38,999
Aku tidak ke mana-mana.

1286
01:48:42,584 -> 01:48:44,541
Datang sekarang. Dingin makanan mendapatkan ..

1287
01:48:45,875 -> 01:48:50,833
"Wahai hati, kamu gila."

1288
01:48:51,917 -> 01:49:02,541
"Hanya Anda yang tahu apa yang Anda pikirkan?"

1289
01:49:03,084 -> 01:49:08,333
"Mengapa kau menunjukkan padaku
mimpi sepanjang waktu? "

1290
01:49:09,334 -> 01:49:12,999
"Ketika setetes mimpi mandi demi setetes."

1291
01:49:13,000 -> 01:49:18,333
"Tutup mata Anda."
- "Tutup mata Anda."

1292
01:49:18,334 -> 01:49:21,583
"Ketika setetes mimpi mandi demi setetes."

1293
01:49:21,917 -> 01:49:24,708
"Tutup mata Anda."

1294
01:49:24,917 -> 01:49:30,624
"Bagaimana bisa aku berjalan?
Aku tidak bisa melihat cara yang tidak diketahui. "

1295
01:49:30,625 -> 01:49:54,166
"Seperti memainkan instrumen string."

1296
01:50:18,792 -> 01:50:24,499
"Saya mendengarkan
sebuah cerita benar-benar hilang. "

1297
01:50:24,917 -> 01:50:30,041
"Siapa tahu itu adalah cerita penuh atau tidak."

1298
01:50:30,917 -> 01:50:36,624
"Aku bahkan tidak menyadari
bahkan setelah menjadi seseorang ..

1299
01:50:36,917 -> 01:50:41,624
.. Bahwa untuk beberapa saat
atau kehidupan waktu. "

1300
01:50:41,625 -> 01:50:49,083
"Siapa tahu."

1301
01:50:52,834 -> 01:50:56,458
"Ketika setetes mimpi mandi demi setetes."

1302
01:50:56,459 -> 01:51:01,958
"Tutup mata Anda."
- "Tutup mata Anda."

1303
01:51:01,959 -> 01:51:08,208
"Ketika setetes mimpi mandi demi setetes."

1304
01:51:08,375 -> 01:51:14,333
"Bagaimana bisa aku berjalan?
Aku tidak bisa melihat cara yang tidak diketahui. "

1305
01:51:21,459 -> 01:51:22,666
Apa?

1306
01:51:24,125 -> 01:51:27,499
Sid .. Aku benar-benar khawatir
tentang saya .. articIe

1307
01:51:29,334 -> 01:51:31,541
Mengapa? Aku yakin itu akan menjadi besar.

1308
01:51:32,125 -> 01:51:33,458
Bagaimana Anda tahu?

1309
01:51:34,875 -> 01:51:36,291
Aku hanya tahu.

1310
01:51:38,584 -> 01:52:01,958
"Seperti memainkan instrumen string."

1311
01:52:13,792 -> 01:52:17,374
Nice. Hanya mengoreksi
sekali sebelum Anda mengirimkannya.

1312
01:52:17,375 -> 01:52:19,458
Terima kasih. Dapatkah saya mengambil sekarang?

1313
01:52:19,459 -> 01:52:25,791
Satu detik, Aisyah. Aku punya dua tiket
untuk malam ini konser jazz.
Simak
Baca secara fonetik
Beri peringkat terjemahan
 
1314
01:52:25,792 -> 01:52:27,166
Dan kau datang dengan saya.

1315
01:52:35,250 -> 01:52:37,708
Kabir no. Aku tidak bisa datang.

1316
01:52:41,042 -> 01:52:46,999
Kau tahu, saya pikir jika saya menghabiskan waktu
dengan Anda, aku mulai menikmati musik jazz d ..

1317
01:52:48,500 -> 01:52:52,374
Tapi, sebenarnya,
Aku hanya tidak suka jazz.

1318
01:52:53,375 -> 01:52:55,083
Maaf tapi itu hanya bukan aku.

1319
01:52:59,334 -> 01:53:00,708
Jadi .. Aku akan melihat Anda di tempat kerja besok?

1320
01:53:05,667 -> 01:53:11,416
"Malam ini terlihat kosong."

1321
01:53:12,375 -> 01:53:17,041
Sid! Aku telah memilih salah satu dari Anda
foto untuk edisi berikutnya.

1322
01:53:18,167 -> 01:53:20,333
Terima kasih ..
- Terima kasih saya nanti.

1323
01:53:20,334 -> 01:53:22,291
Hanya mabuk untuk saat ini. Ok.

1324
01:53:23,125 -> 01:53:25,083
Bersenang-senang! Anda lakukan dengan baik.

1325
01:53:28,500 -> 01:53:31,041
"Aku menemukan semua orang .."

1326
01:53:31,042 -> 01:53:32,208
Hei!

1327
01:53:35,709 -> 01:53:41,291
"Kesunyian adalah sekitar.
Suasana yang berkilauan. "

1328
01:53:47,042 -> 01:53:51,374
"Saat-saat di sini hari ini."

1329
01:53:51,375 -> 01:53:54,874
Ladies and gentlemen!
Aku Sidharth Mehra dari Mengalahkan Mumbai.

1330
01:53:57,667 -> 01:54:01,624
Pada drum kita Laxmi ..
dan ini adalah Resi teman saya.

1331
01:54:01,625 -> 01:54:03,291
Terima kasih, terima kasih.

1332
01:54:03,292 -> 01:54:06,333
Dan ini adalah lagu favorit kami.
Memukulnya!

1333
01:54:06,334 -> 01:54:08,916
Dude, bukan aku bukan aku!

1334
01:54:10,042 -> 01:54:11,249
Go Sid!

1335
01:54:12,625 -> 01:54:16,624
"Cinta pertama dan pertama .."

1336
01:54:17,375 -> 01:54:19,541
Sid gila, bukan?

1337
01:54:19,750 -> 01:54:21,833
Oh dia jauh gila sebelumnya!

1338
01:54:22,000 -> 01:54:24,583
Anda bahkan tidak bisa membayangkan
hal yang kita lakukan!

1339
01:54:24,584 -> 01:54:26,416
"Apa negara Aku datang untuk."

1340
01:54:26,667 -> 01:54:30,458
"Hati Restless .." - Go Sid!
- "Restless hati .."

1341
01:54:30,459 -> 01:54:32,583
Dan sekarang-sekarang?

1342
01:54:32,584 -> 01:54:34,791
Sekarang ia tidak punya waktu untuk kita!

1343
01:54:35,125 -> 01:54:40,374
Pekerjaan baru .. teman-teman baru .. Anda tahu?

1344
01:54:44,459 -> 01:54:47,291
"Kau katakan padaku."

1345
01:54:48,625 -> 01:54:54,166
"Cinta pertama dan pertama .."

1346
01:54:56,042 -> 01:54:57,666
Bukankah itu membuat Anda merasa buruk?

1347
01:55:00,959 -> 01:55:04,999
Apakah Anda bercanda? Tentu saja tidak.
Tapi Ok.

1348
01:55:05,917 -> 01:55:11,083
Sid mungkin telah banyak berubah ..
tapi itu semua menjadi lebih baik.

1349
01:55:11,084 -> 01:55:16,458
"Restless jantung.
- Kau katakan padaku ".

1350
01:55:18,084 -> 01:55:22,083
"Cinta pertama dan pertama .."

1351
01:55:29,250 -> 01:55:33,999
Kau Sid benar-benar mabuk.
Anda harus pergi ke tempat tidur.

1352
01:55:43,542 -> 01:55:44,624
Sid?

1353
01:55:50,875 -> 01:55:52,124
Apakah Anda Ok?

1354
01:58:00,875 -> 01:58:03,291
Saya tahu kita tidak berbicara
satu sama lain ..

1355
01:58:04,334 -> 01:58:06,166
Dan bahwa Anda masih marah.

1356
01:58:07,959 -> 01:58:11,499
Tapi saya pikir
bahwa Anda akan menelepon satu hari ..

1357
01:58:11,500 -> 01:58:13,708
.. Dan meminta saya untuk pulang.

1358
01:58:16,167 -> 01:58:17,583
Tapi .. Anda tidak pernah melakukannya.

1359
01:58:19,959 -> 01:58:25,708
Jadi saya memutuskan bahwa saya tidak akan datang
melihat Anda sampai Anda dipanggil pertama.

1360
01:58:30,167 -> 01:58:31,333
Tapi hari ini ..

1361
01:58:44,750 -> 01:58:50,166
Aku punya pekerjaan, Pa. Sebagai asisten
fotografer untuk majalah.

1362
01:58:53,584 -> 01:58:55,458
Dan saya ingin melakukan pekerjaan ini!

1363
01:58:56,459 -> 01:59:00,833
Saya telah bekerja sangat keras ini
bulan terakhir dan aku benar-benar bahagia!

1364
01:59:02,375 -> 01:59:06,041
Aku tahu aku tidak pernah disebutkan
fotografi sebagai karir ..

1365
01:59:06,417 -> 01:59:09,416
Dan bahwa kita memiliki bisnis keluarga
untuk mengurus ..

1366
01:59:09,667 -> 01:59:12,208
tapi aku merasa seperti Anda akan mengerti.

1367
01:59:14,000 -> 01:59:16,708
Karena fotografi adalah sesuatu
Saya dapatkan dari Anda.

1368
01:59:21,250 -> 01:59:23,791
Aku lupa bahwa fotografi
adalah gairah Anda juga.

1369
01:59:24,792 -> 01:59:31,541
Anda digunakan untuk mengambil gambar begitu banyak ..
kenapa kau berhenti?

1370
01:59:38,709 -> 01:59:40,124
Anda dibesarkan, Nak.

1371
01:59:42,125 -> 01:59:45,291
Anda tidak punya waktu
untuk foto saya lagi.

1372
01:59:46,709 -> 01:59:49,208
Dan fotografi tak berarti
lebih kepada saya daripada tidak sama sekali ..

1373
01:59:50,042 -> 01:59:51,624
.. Mengambil gambar dari Anda.

1374
02:00:08,584 -> 02:00:12,541
Pertama saya paycheque, Pa Untuk Anda.

1375
02:00:23,084 -> 02:00:24,708
Janji saya ..

1376
02:00:25,000 -> 02:00:28,291
.. Mulai dari sekarang Anda akan menempatkan
Anda jantung ke semua yang Anda lakukan.

1377
02:00:33,584 -> 02:00:34,874
Maafkan aku, Pa

1378
02:00:37,625 -> 02:00:38,916
Aku mencintaimu.

1379
02:01:21,625 -> 02:01:24,583
Apa yang terjadi, Sid?
Mengapa Anda meminta saya untuk buru-buru pulang?

1380
02:01:29,834 -> 02:01:34,333
Syukurlah kau pulang! Anda tidak akan
percaya apa yang terjadi hari ini.

1381
02:01:35,000 -> 02:01:36,083
Apa?

1382
02:01:36,417 -> 02:01:38,083
Aku pergi menemui Ayah hari ini.

1383
02:01:38,875 -> 02:01:40,416
Semuanya baik-baik saja sekarang.

1384
02:01:42,167 -> 02:01:43,791
Dia meminta saya untuk pulang.

1385
02:01:44,875 -> 02:01:48,208
Aku mau pulang, Aisyah!
Akhirnya kembali ke rumah saya sendiri

1386
02:01:52,667 -> 02:01:55,291
Aish .. mengatakan sesuatu.

1387
02:01:57,167 -> 02:02:01,416
Itu bagus, Sid ..
itu benar-benar hebat ..

1388
02:02:04,792 -> 02:02:06,249
Kapan Anda berangkat?

1389
02:02:07,250 -> 02:02:10,166
Sekarang. Dad dalam perjalanan untuk menjemput saya.

1390
02:02:13,167 -> 02:02:14,708
Kau pergi begitu cepat .. ?

1391
02:02:16,084 -> 02:02:21,416
Yep. Sekarang ini tempat pembuangan sampah
akan terlihat seperti rumah lagi.

1392
02:02:29,625 -> 02:02:34,166
Aisha .. kau biarkan aku
tinggal di sini begitu lama ..

1393
02:02:35,500 -> 02:02:37,041
Terima kasih banyak atas segalanya.

1394
02:02:40,209 -> 02:02:42,249
Ini adalah untuk Anda.

1395
02:02:47,209 -> 02:02:48,458
Aku tidak menginginkannya.

1396
02:02:50,917 -> 02:02:55,624
Aisyah, aku tahu itu tidak banyak,
tapi saya berhasil khusus untuk Anda.

1397
02:02:55,625 -> 02:02:58,166
Saya tidak ingin hadiah Anda bodoh, Ok?

1398
02:02:59,084 -> 02:03:01,208
Apa yang Anda mendapatkan begitu marah karena?

1399
02:03:01,375 -> 02:03:04,291
Kau benar.
Mengapa saya marah?

1400
02:03:04,292 -> 02:03:06,416
Setelah semua, aku tahu ini akan terjadi.

1401
02:03:06,417 -> 02:03:08,124
Anda bertempur dengan orang tua Anda,
sehingga Anda pindah masuk

1402
02:03:08,125 -> 02:03:10,416
Sekarang bahwa Anda telah dengan mereka,
Anda bergerak keluar!

1403
02:03:10,417 -> 02:03:13,374
Jadi? Aku pindah kembali ke rumah saya.

1404
02:03:13,375 -> 02:03:14,749
Aku tidak bisa tinggal di sini untuk  ver, bisa saya?

1405
02:03:14,750 -> 02:03:16,583
Mengapa tidak bisa?

1406
02:03:17,042 -> 02:03:18,249
Aisha .. Aku tidak mengerti ..

1407
02:03:18,250 -> 02:03:21,333
Tentu saja Anda tidak!
Kau tidak pernah mengerti apa-apa!

1408
02:03:21,334 -> 02:03:24,749
Anda bahkan tidak bicara padaku
sebelum mengambil keputusan tersebut besar!

1409
02:03:25,667 -> 02:03:28,291
Bahkan tidak berhenti untuk berpikir tentang
bagaimana saya bisa merasa!

1410
02:03:28,834 -> 02:03:32,083
Bagaimana kau bisa begitu
dipikirkan dan belum dewasa?!

1411
02:03:32,375 -> 02:03:34,874
Harusnya aku tahu. Kau anak
dan akan selalu menjadi anak-anak!

1412
02:03:34,875 -> 02:03:39,374
Sialan kau Aisha!
Mengapa Anda selalu melakukan ini?

1413
02:03:40,667 -> 02:03:43,124
Tidak pernah saya lakukan adalah
cukup baik untuk Anda!

1414
02:03:43,750 -> 02:03:45,958
 es, Aku anak
dan akan selalu menjadi anak-anak!

1415
02:03:46,250 -> 02:03:50,791
Tuhan, Aku lelah ini ..
lelah kau meneleponku dewasa ..

1416
02:03:50,792 -> 02:03:53,041
Lelah membuktikan diri Anda!

1417
02:03:54,292 -> 02:03:58,291
Semua hari-hari ini, aku sudah berusaha
untuk mengubah pendapat Anda tentang aku ..

1418
02:03:59,792 -> 02:04:02,708
.. Berharap bahwa Anda akan melihat bahwa aku
bukan anak kecil lagi, tapi itu tidak berguna!

1419
02:04:02,709 -> 02:04:04,666
Anda hanya tidak melihatnya!

1420
02:04:04,667 -> 02:04:07,166
Aku muak Anda Aisha!
Aku begitu muak denganmu!

1421
02:04:27,000 -> 02:04:28,041
Aish ..

1422
02:04:30,625 -> 02:04:35,999
Kau Sid benar.
Akulah yang tidak melihatnya.

1423
02:04:40,917 -> 02:04:45,374
Pulanglah. Semua yang terbaik.

1424
02:04:58,417 -> 02:05:27,208
"Seperti memainkan instrumen string."

1425
02:05:28,875 -> 02:05:34,666
"String Anda instrumen
tidak ada gunanya. "

1426
02:06:00,667 -> 02:06:05,124
"Burung itu marah ..

1427
02:06:06,584 -> 02:06:11,708
.. Telah meninggalkan sarangnya. "

1428
02:06:12,667 -> 02:06:17,749
.. Telah meninggalkan sarangnya. "

1429
02:06:17,750 -> 02:06:22,958
.. Telah meninggalkan sarangnya. "

1430
02:06:24,042 -> 02:06:30,583
"Ketika aku menutup mata saya,
air mata bergulir di pipiku. "

1431
02:06:30,584 -> 02:06:33,124
"Air mata bergulir di pipiku."

1432
02:06:33,125 -> 02:06:39,416
"Ketika aku menutup mata saya,
air mata bergulir di pipiku. "

1433
02:06:39,667 -> 02:06:45,208
"Itu membuat saya gelisah.
Mengapa menyanyikan lagu sedih? "

1434
02:06:54,250 -> 02:06:58,083
Hello Ma .. Ini aku, Aisha.

1435
02:07:01,584 -> 02:07:06,458
Aku baik-baik, aku baik-baik.
Aku hanya hilang kalian ..

1436
02:07:07,625 -> 02:07:08,749
Mana Dad?

1437
02:07:09,667 -> 02:07:12,666
"Malam basi ..

1438
02:07:12,667 -> 02:07:15,041
.. Dekat dengan bantal. "

1439
02:07:15,709 -> 02:07:21,249
"Pagi kembali
melihat pintu dekat. "

1440
02:07:21,584 -> 02:07:27,333
"Api telah mantan  inguished
dan dinding yang dingin. "

1441
02:07:27,625 -> 02:07:32,208
"Suara hati adalah bergema."

1442
02:07:32,209 -> 02:07:37,333
"Suara .."
- "Suara .."

1443
02:07:37,334 -> 02:07:43,333
".. Jantung bergema."

1444
02:07:43,542 -> 02:07:50,166
"Ketika aku menutup mata saya,
air mata bergulir di pipiku. "

1445
02:07:50,167 -> 02:07:52,624
"Air mata bergulir di pipiku."

1446
02:07:52,625 -> 02:07:59,124
"Ketika aku menutup mata saya,
air mata bergulir di pipiku. "

1447
02:07:59,125 -> 02:08:04,833
"Itu membuat saya gelisah.
Mengapa menyanyikan lagu sedih? "

1448
02:08:04,834 -> 02:08:25,791
"String Anda instrumen
tidak ada gunanya. "

1449
02:08:25,792 -> 02:08:30,749
Bhaiyya! Bangun Bhaiyya!

1450
02:08:42,250 -> 02:08:46,333
Bhaiyya? Apakah Anda Ok?

1451
02:08:47,667 -> 02:08:49,166
Apakah kau tidak senang kembali ke rumah?

1452
02:08:53,000 -> 02:08:58,208
Aku baik-baik, Chottu.
Sekarang pergi, jangan ganggu saya.

1453
02:08:58,792 -> 02:09:02,124
Pastikan Anda makan Anda Brea  cepat
sebelum jadi dingin.

1454
02:09:02,125 -> 02:09:05,041
Dan Anda majalah
datang pagi ini ..

1455
02:10:38,750 -> 02:10:44,333
"Perasaan itu datang
dari tetes meleleh .. "

1456
02:10:44,625 -> 02:10:49,833
"Saatnya telah tiba
dekat dengan hati saya. "

1457
02:10:50,250 -> 02:10:55,624
"Itu menyentuh hati,
tapi aku tidak bisa tahu. "

1458
02:10:55,917 -> 02:11:00,916
"Sekarang ketika aku melihat,
l menyukai saat ini. "

1459
02:11:00,917 -> 02:11:05,833
"Aku tak bisa melakukan ini."

1460
02:11:05,834 -> 02:11:11,791
"Aku akan mengirim pesan
melalui angin. "

1461
02:11:11,792 -> 02:11:16,833
"Atau haruskah aku datang kepada Anda
pada angin? "

1462
02:11:17,084 -> 02:11:22,499
"Aku cinta padamu."

1463
02:11:23,459 -> 02:11:28,999
"Dari mana aku mendapatkan kata-kata dari?"

1464
02:11:29,250 -> 02:11:32,666
"Hidup akan datang."

1465
02:11:34,709 -> 02:11:38,124
"Hidup ini datang dengan cara Anda."

1466
02:11:38,125 -> 02:11:40,916
'New Girl di Kota'
- Oleh Aisha Bannerjee.

1467
02:11:40,917 -> 02:11:46,624
Seperti banyak orang lain sebelum saya,
Saya datang ke Mumbai dengan banyak mimpi.

1468
02:11:47,209 -> 02:11:50,541
Yang terbesar adalah
untuk menjadi seorang penulis.

1469
02:11:51,417 -> 02:11:55,291
Dengan kolom ini, Mumbai
dibuat bahwa satu mimpi menjadi kenyataan.

1470
02:11:56,792 -> 02:12:00,208
Tapi, bahkan setelah banyak perjuangan,
Aku tidak bisa melakukannya keadilan.

1471
02:12:00,625 -> 02:12:03,499
Semua yang kutulis sepertinya kurang.

1472
02:12:03,792 -> 02:12:07,416
Apa yang bisa saya katakan tentang kota ini
yang belum dikatakan sebelumnya?

1473
02:12:08,375 -> 02:12:13,666
Jadi saya merobek-robek artikel saya disetujui
dan mulai menulis lagi.

1474
02:12:18,667 -> 02:12:20,291
Hanya dalam waktu dua bulan ..

1475
02:12:20,292 -> 02:12:24,833
Aku sudah mulai merasakan cinta yang aneh
untuk Mumbai, seolah-olah saya sendiri ..

1476
02:12:24,834 -> 02:12:26,499
Apa yang berbaring di inti dari cinta ini?

1477
02:12:26,500 -> 02:12:28,291
Pekerjaan saya menarik baru?

1478
02:12:28,500 -> 02:12:31,624
Saya sedikit datar? Atau kemerdekaan saya?

1479
02:12:32,000 -> 02:12:34,874
Apa yang telah kota ini memberi saya
yang membuat saya mencintainya begitu?

1480
02:12:35,292 -> 02:12:38,541
Sebenarnya jawabannya sudah
di depan saya selama ini ..

1481
02:12:38,834 -> 02:12:40,374
Aku hanya tidak melihatnya.

1482
02:12:42,250 -> 02:12:45,249
Aku bertemu dengan seseorang malam pertama
bahwa aku di Bombay.

1483
02:12:45,250 -> 02:12:50,791
Seorang anak, teman, pasangan kamar,
teman - hanya seseorang.

1484
02:12:51,000 -> 02:12:54,791
Dia tidak benar-benar memiliki
setiap ambisi atau tujuan ..

1485
02:12:55,167 -> 02:12:58,166
.. tapi dia yakin tahu
bagaimana menikmati hidupnya.

1486
02:12:59,417 -> 02:13:01,833
Aku ingin tahu apakah sukacita
membuat rumah baru ..

1487
02:13:01,834 -> 02:13:05,083
.. akan
sama tanpa bantuan nya ..

1488
02:13:05,334 -> 02:13:10,624
Saya melihat kembali pada malam yang sepi dibuat
kurang kesepian oleh secangkir teh bersama.

1489
02:13:11,084 -> 02:13:14,249
Ketika saya pertama kali datang ke sini,
Aku harus tujuan saya lurus.

1490
02:13:14,250 -> 02:13:15,958
Tapi sekarang aku tahu ..

1491
02:13:15,959 -> 02:13:18,708
.. Bahwa sukacita mencapai
tujuan ini adalah bermakna ..

1492
02:13:18,709 -> 02:13:20,791
.. hanya bila bersama
dengan orang lain.

1493
02:13:21,417 -> 02:13:23,833
Baru sekarang aku melihat
bahwa cinta yang aneh ..

1494
02:13:23,834 -> 02:13:27,249
untuk kota ini sebenarnya adalah salah satu
dengan cinta saya untuk orang ini ..

1495
02:13:27,750 -> 02:13:31,541
.. Dia orang yang mengajariku
esensi cinta.

1496
02:13:33,375 -> 02:13:36,499
Mumbai adalah sebagai tangguh
seperti yang indah.

1497
02:13:36,500 -> 02:13:38,458
Kadang-kadang,
sementara berjalan setelah tujuan kita

1498
02:13:38,459 -> 02:13:41,041
kita melupakan hal-hal
yang benar-benar penting.

1499
02:13:41,042 -> 02:13:45,749
Jadi tutup mata Anda sejenak,

1500
02:13:45,750 -> 02:13:49,041
Carilah seseorang yang istimewa Anda, dan
melihat kota melalui mata mereka.

1501
02:13:49,042 -> 02:13:52,458
Anda akan melihat bahwa Mumbai bahkan lebih
indah daripada yang pernah Anda bayangkan.

1502
02:13:52,459 -> 02:13:55,999
Siapa tahu, bahkan Anda mungkin
mendapatkan pendamping seperti saya.

1503
02:13:56,000 -> 02:13:59,999
"Hidup ini datang dengan cara Anda."

1504
02:14:30,000 -> 02:14:44,666
"Seperti memainkan instrumen string."

1505
02:14:44,667 -> 02:14:46,749
Mengapa Anda menulis
seperti artikel panjang?!

1506
02:14:46,750 -> 02:14:48,083
CouIdn't Anda telah mengatakan kepada saya
semua ini di rumah?

1507
02:14:48,084 -> 02:14:53,583
"Seperti memainkan instrumen string."
- Anda tahu bahwa Aku idiot!

1508
02:14:57,250 -> 02:15:01,374
Aish .. Aku cinta padamu juga!

1509
02:15:03,042 -> 02:15:04,416
Aku mencintaimu!

1510
02:15:04,792 -> 02:15:06,124
Aku mencintaimu, Sid!

1511
02:15:06,125 -> 02:15:29,374
"Seperti memainkan instrumen string."

1512
02:16:07,334 -> 02:16:10,916
"Dengarkan apa yang aku katakan .."

1513
02:16:14,209 -> 02:16:17,791
"Kau tahu apa waktu."

1514
02:16:20,834 -> 02:16:26,083
"Malam ini tidur
dan hari baru telah terbangun. "

1515
02:16:28,042 -> 02:16:33,624
"Suasana ini masih dalam tidur."

1516
02:16:34,875 -> 02:16:41,541
"Wishes memimpin jalanku."

1517
02:16:41,834 -> 02:16:45,166
"Bangun, Sid! Waktu mengatakan!"

1518
02:16:45,167 -> 02:16:48,624
"Bangun, Sid Mari pergi ke tempat!"

1519
02:16:48,625 -> 02:16:51,666
"Bangun, Sid! Dengarkan jika Anda bisa .."

1520
02:16:51,667 -> 02:16:58,416
".. Suara
dari semua arah. "

1521
02:16:58,417 -> 02:16:59,791
"Bangun!"

1522
02:17:05,625 -> 02:17:09,416
"Dengarkan apa semua katakan."

1523
02:17:12,542 -> 02:17:16,166
"Pilih salah satu
yang Anda rasakan adalah benar. "

1524
02:17:19,250 -> 02:17:24,208
"Anda memutuskan apa yang harus Anda lakukan."

1525
02:17:26,334 -> 02:17:31,874
"Pikirkan di mana Anda harus pergi."

1526
02:17:33,167 -> 02:17:39,624
"Anda adalah tr  veler
dan Anda mobil  van. "

1527
02:17:40,084 -> 02:17:43,458
"Bangun, Sid! Waktu mengatakan!"

1528
02:17:43,459 -> 02:17:46,874
"Bangun, Sid Mari pergi ke tempat!"

1529
02:17:46,875 -> 02:17:50,041
"Bangun, Sid! Dengarkan jika Anda bisa .."

1530
02:17:50,042 -> 02:17:56,749
".. Suara
dari semua arah. "

1531
02:17:56,750 -> 02:17:57,833
"Bangun!"

1532
02:18:10,917 -> 02:18:16,749
"Lihat hari itu hari ini
tidak harus seperti itu Kemarin  ay. "

1533
02:18:17,709 -> 02:18:23,541
"Jangan tidur hari seperti kemarin."

1534
02:18:24,500 -> 02:18:27,458
"Kenapa kamu begitu malas?
Katakan sesuatu. "

1535
02:18:27,459 -> 02:18:30,749
"Dengarkan sesuatu
dan melakukan sesuatu. "

1536
02:18:31,334 -> 02:18:38,374
"Cry atau tertawa. Isi beberapa
atau warna dalam hidup Anda. "

1537
02:18:38,375 -> 02:18:41,749
"Bangun, Sid! Waktu mengatakan!"

1538
02:18:41,750 -> 02:18:45,208
"Bangun, Sid Mari pergi ke tempat!"

1539
02:18:45,209 -> 02:18:48,208
"Bangun, Sid! Dengarkan jika Anda bisa .."

1540
02:18:48,209 -> 02:18:55,666
".. Suara
dari semua arah. "

1541
02:18:58,875 -> 02:19:02,291
"Bangun, Sid! Waktu mengatakan!"

1542
02:19:02,292 -> 02:19:05,791
"Bangun, Sid Mari pergi ke tempat!"

1543
02:19:05,792 -> 02:19:08,833
"Bangun, Sid! Dengarkan jika Anda bisa .."

1544
02:19:08,834 -> 02:19:12,666
".. Suara
dari semua arah. "

1545
02:19:12,667 -> 02:19:16,083
"Bangun, Sid! Waktu mengatakan!"

1546
02:19:16,084 -> 02:19:19,499
"Bangun, Sid Mari pergi ke tempat!"

1547
02:19:19,500 -> 02:19:22,583
"Bangun, Sid! Dengarkan jika Anda bisa .."

1548
02:19:22,584 -> 02:19:28,458
".. Suara
dari semua arah. "

1549
02:19:29,292 -> 02:19:30,416
"Bangun!"
Simak
Baca secara fonetik
Beri peringkat terjemahan
 